A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beautiful scar
beautiful scars
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beautiful
Última atualização: 2024-02-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência:
scar
scars sa iyong maganda
Última atualização: 2020-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beautiful scars
scars sa iyong maganda
Última atualização: 2020-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
love scar
love scars
Última atualização: 2022-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that scar!
yang pilat na yan!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
battle scar
tagalog
Última atualização: 2023-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we are beautiful scar left by your memories
scars sa iyong maganda
Última atualização: 2023-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
beautiful scars maximillian
magagandang scars maximillian
Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beautiful scars by maximillan
Última atualização: 2020-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bruised and scar
Última atualização: 2024-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
your scar is great
dakula
Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
how to remove lung scar
scaes
Última atualização: 2021-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pulmonary scar left apex meaning
pulmonary scars
Última atualização: 2023-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i aint gonna hide this beutiful scar
itago ang magagandang galos na ito
Última atualização: 2021-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i've got bruises where i came from but i wouldn't change if i could restart i ain't gonna hide these beautiful scars
Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
calcific scars
mga peklat scars
Última atualização: 2021-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: