A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
below 21 years old
Última atualização: 2024-01-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
below 16 years old
wala pang 16
Última atualização: 2022-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
21 years old
21 taong gulang
Última atualização: 2023-12-17
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Referência:
below 21 years under
mas mababa sa 21 taong gulang pataas
Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
below 2 years old is contraindication
Última atualização: 2024-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
21 years old and above
21 years old above
Última atualização: 2023-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
8 years old
Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
eighteen years old
Última atualização: 2021-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
twenty years old
taong gulang
Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
30 years old below
Última atualização: 2023-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm 14 years old
14years old na ako
Última atualização: 2024-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cheers to 21 years and counting
cheers sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Última atualização: 2024-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the police confirmed the killing of arnel leonor, 21 years old.
may 28,000 mahihirap na pamilya ang naninirahan sa silverio compound.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
persons below 21 years old, those 60 years old and above, pregnant women shall continue to be permitted under gcq
Última atualização: 2020-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
26 year old
26 to bicol
Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eighteen year old student
labing - walong taong gulang na mag - aaral
Última atualização: 2024-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: