Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chains clanging
clanging clanging
Última atualização: 2020-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
break the chains
wooohooo! you became a part of the game. you should have never commented or reacted/liked my status. the person who reacts/likes or comments on my status must obey whatever the number i choose for you to post on your timeline. let’s begin. post this on your feed. 1. matuto kang gumalang sa mas nakagaganda sayo. 2. star ka ba? cos i feel something bituin us. 3. i’m not a lamok pero misquita. 4. masaya naman ako kahit wala ka, sumosobra lang pag andiyan ka na. 5. i’m not gonna use google again, because when i saw you, the search is over. 6. sa feb 14 magbebenta ako ng chocolates, buy 1 take me. 7. if i could rearrange the alphabet, i would put (u) and (i) together. sherep? 8. nagulat ako, akala ko november na. andami kasing patay na patay sakin. 9. pwede ba kitang abutin? kasi sabi nila, reach for my dreams. 10. i’m not a good singer but can you please damage my vocal chords using your mic? note: when someone comments or reacts/likes your status, send this message to him/her. you must do it and please keep it a secret. don't break the chain. note: you should not explain anything, just post and leave it for at least a day. no kill-joys allowed.
Última atualização: 2024-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
allegories in gold chains
allegories in tanikalang ginto
Última atualização: 2020-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gold chains juan abad script
puwet
Última atualização: 2014-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gold chain by juan abad
tanikalang ginto ni juan abad
Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: