Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
every girls dream
lahat ng mga batang babae managinip
Última atualização: 2020-09-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
every girls has a dream like this
every girls has a dream like this
Última atualização: 2023-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
does it has
meron siya
Última atualização: 2020-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how does it feel
naranasan mona bang mabully
Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
does it matter?
mahalaga ba?
Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
does it bother you
nakakaabala ba ito sayo
Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why, does it happen
Última atualização: 2023-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
does it even exists?
meron din ba
Última atualização: 2020-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nobody does it better
walang nagpapaganda nito
Última atualização: 2020-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"yes, does it he'll"
oo gagawin ko ito
Última atualização: 2021-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cause every girl deserves to be happy
all girls deserve it
Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
every girl is beautiful in her own unique way
every girl is beautiful in her own unique way
Última atualização: 2020-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
every girl may not be the queen to her husband
Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
every girl’s dream in a white dress
pangarap ng bawat babae
Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
every girl’s dream is to have mini fridge for their skincare
pangarap ng bawat babae
Última atualização: 2021-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: