Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
panga
mukha mo ang nasa sa isip
Última atualização: 2020-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
panga on
panga pn
Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hi
Última atualização: 2024-04-09
Frequência de uso: 24
Qualidade:
Referência:
panga lan ko
my name
Última atualização: 2022-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano panga lan mo
hoy pare ano bang meron
Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idiot wala panga e
wala pa nga eh
Última atualização: 2020-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangasinan to tagalog panga
hi panga
Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi mo panga ako kilala
di mo panga ako kilala
Última atualização: 2022-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bicol dictionarynamuot panga ako sa imo
namumuot ako sa imo
Última atualização: 2020-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leko naku panga friend yata ning bata mo
leko naku panga friend yata ning bata mo
Última atualização: 2021-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahit mahirap lang ako atles may panga rap ako debahh
kahit mahirap basta may pangarap
Última atualização: 2023-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ko panga hinihingi sa diyos, binigay na nya agad
walang hinihingi kapalit
Última atualização: 2016-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nag sin li liaw panga aus lang sana kung nag tanggi kana lanang than nag sin liaw pa di namn kita pipilitin eh na makipag kita sakin
nag sinungaling panga aus lang sana kung nag tanggi kana lanang kaysa nag sinungaling pa di namn kita pipilitin eh na makipag kita sakin
Última atualização: 2022-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pangas
pangas
Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: