Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
to leave
Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to leave us
nawala sila
Última atualização: 2022-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
free to leave me
leave me wild
Última atualização: 2022-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i intend to my goal
balak ko sa aking layunin
Última atualização: 2021-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i forgot to leave.
nakalimutan ko mag iwan ng pera
Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm able to leave
kaya mo sya iniwanan
Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how you intend to this feat
kung paano mo balak gawin ang gawaing ito
Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sometimes, you have to leave
minsan, kailangan mong umalis, para mapabuti ang iba.
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
i'm about to leave
mauuna na akong umalis
Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when do you intend to come here
kailan mo balak na kunin ako sa abroad
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm going to leave now
tagalog
Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when do you intend to answer me
kailan mo ako balak sagutin
Última atualização: 2023-08-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
don't you intend to go home?
wala ka bang balak na umuwi?
Última atualização: 2020-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i didn't intend to forget po
hindi ko alam kay harold kung bakit nagtiwala agad siya sa customer nung sabihin na babalik siya
Última atualização: 2019-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
do you intend to conduct the study
ano ang balak mo
Última atualização: 2022-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: