A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
just missing '
kulang na lang eh araw arawin ito
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
just missing you
hangang dun nlang yun
Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
missing
diyan ako kulang
Última atualização: 2023-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
missing:
kulang/nawawala:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
im just missing you
im just missing you
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you're just missing
ikaw na lang ang kulang sa buhay ko
Última atualização: 2019-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
missing my baby
miss this to go out with my baby
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who’s missing
nawawala sa pagkilos
Última atualização: 2020-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'll just add the missing dr
dagdagan ko na lang
Última atualização: 2021-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
missing my hometown
i just want to know whats happening in my home town
Última atualização: 2020-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm missing you
Última atualização: 2021-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
missing someone ? who ?
who was missing me was never meant to me
Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
about things missing
please contact
Última atualização: 2021-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
just missing a wifeasawa nalang ang kulang
asawa na lang ang kulang
Última atualização: 2020-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
badly missing someone
miss na miss ko na ang isang tao
Última atualização: 2023-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i just want to say i really really missing you
gusto ko lang sabihin na miss na miss na kita
Última atualização: 2023-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: