A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ang kasalungat ng maaga
maaga
Última atualização: 2022-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kasalungat ng puno
kasalungat ng puno
Última atualização: 2024-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kasalungat ng mapili
kasalungat ng mapili
Última atualização: 2025-03-16
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
ang pagtulog ng maaga
ang pagtulog ng maaga dahil minsan late na ako matulog kaya pag umaga mahina ang katawan ko ang wala akong lakas na mag exercise kaya pati pag eexercise ko ay naaapektuhan
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ayaw ko matulog ng maaga
bakit di ka pa matulog maaga ka pa gising diba
Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagpasok ng maaga sa trabho
pagpasok ng maaga sa trabaho
Última atualização: 2022-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako ay nag-asawa ng maaga
ako ay nag asawa nang maaga
Última atualização: 2022-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gumising ako ng maaga dahil may
gumising ako ng maaga dahil may pasok kame ngayon
Última atualização: 2022-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
matulog ng maaga para maagang matapos
Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
banyagang pag aaral sa pagbubuntis ng maaga
banyagang pag - aaral ay isang pagbubuntis ng maaga
Última atualização: 2022-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pwede naba kung umuwi ng maaga ngayon?
pwede na ba kayo umuwi ngayon
Última atualização: 2023-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gumising ako ng maaga para maghanda ng gamit
gumising ako nang maaga
Última atualização: 2022-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gumising ng maaga para hindi malate sa school
dapat gumising si dianne ng maaga para hindi sya malate sa pagpasok sa school
Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: