Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
haan lang anya kuma nga gapo
ilocano
Última atualização: 2022-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dingwen nga adda ti communidad
dingwen
Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta ubet mo nga adda kurad na
ta ubet mo nga adda kurad na
Última atualização: 2020-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sapay la kuma nga ayaten naka met
sapay la kuma nga ayaten naka met
Última atualização: 2024-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ania dagiti lugar nga adda iti ladawan
Última atualização: 2021-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iti agkakabsat, adda nga adda diay pulongera!!
iti agkakabsat, adda nga adda diay pulongera !!
Última atualização: 2021-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marisan dagiti banag nga adda iti aglawlaw
marisan dagiti banag nga adda iti aglaw
Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maamwak lang nga adda sabalim, itugkel ka!
maamwak lang nga adda sabalim, itugkel ka!
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agnew year nak nga adda napintas nga baket na
ilocano
Última atualização: 2023-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maamwak lang nga adda kabet mo isaltek nga kayo duwa
Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maamwak lng nga adda sabalim. madik ah eh tullok
maamwak lng nga adda sabalim. madik ah eh tullok
Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iti chan nga adda iti ngato ania a balikas ti agkarima
iti chan nga adda iti ngato ania a balikas ti agkarima ex
Última atualização: 2021-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
napukaw san ni nanang kon han n malagip nga adda anak nan
napukaw san ni nanang kon han n malagip nga adda anak nan
Última atualização: 2021-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haan mo nga kaya nga sungbatan ti istorya nga adda iti modyul mo
tagalog
Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agdrowing ti ecosystem a mangipakpakita ti 5 a bambanag nga adda biag.
agdrowing ti ecosystem a mangipakpakita ti 5 a bambanag nga adda biag.
Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
angko polos kayat nga adda makitak a message mo ken baketkon mawatam
angko polos kayat nga adda makitak a mensahe mo ken baketkon mawatam
Última atualização: 2022-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pagdiligen dagiti numero nga adda ti baba. aramaten dagiti sumanganad nga simbolo
pagdiligen
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dear china, nu eta kuma pudaw u ti inwaras u di naragsakan kami kuma nga ilocano
Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kasi once nga sungba sungbatan man tawag nan agbubuo man je utek na detan nga adda pela chance na
kasi once nga sungba sungbatan man tawag nan agbubuo man je utek na detan nga adda pela chance na
Última atualização: 2020-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ammom ba ay rikna nga uray kadwa isuna ket sabali latta ti tao nga adda ijay puso ken panunot na
ammom ba ay rikna nga uray kadwa isuna ket sabali latta ti tao nga adda ijay puso ken panunot na
Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: