Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wikang pilipino
Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
north katumbas sa wikang filipino
north
Última atualização: 2021-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fliptop lines para sa wikang pilipino
fliptop linya para ay isang wikang pilipino
Última atualização: 2015-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
repertoire ng wikang pilipino
repertoire ng wikang pilipino
Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salitang inglés na walang katumbas sa pilipino
salitang inglés na walang katumbas sa pilipino
Última atualização: 2015-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exit hiram na salita katumbas sa wikang filipino
exit hiram na salita katumbas sa wikang filipino
Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1909 sa wikang tagalog
year 1909
Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
facilitator sa wikang filipino
facilitator sa wikang filipino
Última atualização: 2020-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano sa wikang ilokano ang ibon
ano sa wikang ilokano ang ibon
Última atualização: 2020-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
morpheme baybayin sa wikang filipino
morpheme
Última atualização: 2023-09-05
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência:
baybayin ng bicycle sa wikang filipino
baybayin ng bisikleta sa wikang filipino
Última atualização: 2021-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zinc zinc baybayin sa wikang filipino
quiapo baybayin sa wikang filipino
Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
banyagang pagaaral tungkol sa wikang filipino
foreign language tungkol sa wikang filipino
Última atualização: 2018-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: