Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i will still strong
nakatayo pa rin ako
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm still strong to work for it
malakas pa rin ako..
Última atualização: 2022-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm still cozy
naantok pa ako
Última atualização: 2020-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm still alive
naghihuntay ako
Última atualização: 2019-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hope your body is still strong
sana maging malakas pa ang iyong pangangatawan
Última atualização: 2021-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hope the family is still strong
sana malakas pa yung pamilya ko sa oras ng
Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are still strong with me
ikaw pa malakas ka sakin
Última atualização: 2022-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so i'm avoiding
sumasama si sean sa ibang babae
Última atualização: 2022-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will still together and still strong
magkasama ka pa
Última atualização: 2020-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i can't because i'm still studying
hindi pa kasi nag aaral pa ako at wala pa along narrating sa buhay
Última atualização: 2020-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
despite the hardships i'm still so helpless
sa kabila ng kahirapan blessed pa din ako
Última atualização: 2024-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i miss the past when our relationship was still strong and full of fun
sobrang namimiss ko yung dati yung panahong matatag pa yung relasyon natin at punong puno ng saya
Última atualização: 2022-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know so i'm asking
kaya nga di na ako nagsheshare or nag sasabi
Última atualização: 2022-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: