A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
thread guide
clamp
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
guide
Última atualização: 2023-10-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
tour guide
gabay sa paglilibot sa pagsasalin ng filipino
Última atualização: 2023-10-14
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência:
mucus thread
uhog ng uhog
Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
with loose thread
maluwag na thread
Última atualização: 2020-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thread needle insert
pampasok ng sinulid sa karayom
Última atualização: 2021-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nasira ang thread ng bolt
nasira ang makina ng sasakyan
Última atualização: 2020-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thread clippers paano gamitin
thread clippers paano gamitin
Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the spiders thread short story
ang mga spider thread maikling kuwento
Última atualização: 2015-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please see email thread below details
this email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. this message contains confidential information and is intended only for the individual named. if you are not the named addressee you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. if you are not the intended recipient you are notified that disclosing, copying, distributing or taking any action in reliance on the contents of this information is strictly prohibited.
Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ano ang mucus threads
ano ang mga mucus thread
Última atualização: 2024-02-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: