Você procurou por: travelogue (Inglês - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tagalo

Informações

Inglês

travelogue

Tagalo

lakbay sanaysay

Última atualização: 2023-10-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

travelogue examples

Tagalo

mga halimbawa ng travelogue

Última atualização: 2021-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

example of travelogue

Tagalo

halimbawa ng travelogue

Última atualização: 2021-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

example of travelogue in philippines

Tagalo

halimbawa ng travelogue sa filipino

Última atualização: 2020-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

example of travelogue in filipinosdvdsvdsvdsvsbvsdvjgasckavsjvasjkavuasdkcshfvjcvsdjvcj, fgjksdvchssdbvefbhebfbdfbsdfbnfb

Tagalo

halimbawa ng travelogue sa filipinosdvdsvdsvdsvsbvsdvjgasckavsjvasjkavuasdkcshfvjcvsdjvcj,fgjksdvchssdbvefbhebebfbdfbsdfbnfb

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

my travelogue is ning namasyal kami ng asking pamilyaa sa plasma at masaya kami nag babaike at hindi lng yung eat pa kami sa labas pag katapis naming namasyal sa plasa

Tagalo

my travelogue is ning namasyal kami ng asking pamilyaa sa plasma at masaya kaming nag babaike at hindi lng yung kumain pa kami sa labas pag pag katapis naming namasyal sa plasa

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

list, o passion-smitten maiden, sita is my honored wife. with a rival loved and cherished, cruel were thy wedded life! but no consort follows laskhman, peerless is his comely face, and he leads no wife or consort to his darksome woodland grove, with no rival to thy passion, seek his ample-hearted love. the wicked princess offered her love to lakshman who mocked her and told her to go back to rama. indignant and revengeful, the princess went to her brother, ravan, the monster king who ruled over monsters of various forms. these were the dwellers of ceylon. ravan sent a beautiful deer to tempt rama and lakshman away from the hermitage, and in their absence he stole sita. the second part of the poem deals with rama's search for sita and the long war with ravan that ended in the recovery of sita. the epic ends with the trial by fire to which sita submitted to prove her stainless virtue during her captivity by ravan. she returned with her lord and with lakshman in an aerial car that rama had won from the gods. as rama traveled from southern india to northern india, the poem gives a bird's eye view of the whole continent of india in beautiful nature descriptions that make this part almost a travelogue. how did the wicked princess get her revenge on rama and lakshman, who both rejected her? is revenge something that we should desire if people hurt us? why? why not? was sita able to escape ravan's clutches? how did the story end?

Tagalo

Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,229,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK