Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
walang
Última atualização: 2024-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
walang wawa
walang wawa
Última atualização: 2023-12-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
walang collateral
no collateral
Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
walang anuman.
wala akong bf
Última atualização: 2023-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
walang maging hadlang sa mga oras na bakante sila
nagkaron ng oras para makapag bonding kasama sila
Última atualização: 2024-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kasalungat ng hadlang
kasalungat ng hadlang
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang kahulugan ng hadlang
ano ang kahulugan ng hadlang
Última atualização: 2021-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
matatapos ko ba pagaaral ko na walang pagaalinlangan na hindi hadlang ang pandemya
magpapaapekto ba ako
Última atualização: 2021-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ano ang mga hadlang sa kalakalan
ano ano and mga hadlang sa kalakalan
Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahit maraming hadlang di ako susuko
kahit maraming hadlang
Última atualização: 2023-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi hadlang ang distansya kundi pagmamahal
hindi hadlang ang long distance relationship
Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi hadlang ang pandemya sa taong nagsusumikap
hindi hadlang ang pandemya sa taong nagsusumikap
Última atualização: 2023-05-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tuloy ang agos ng tubig kahit maraming hadlang
tuloy tuloy ang agos ng tubig sa urinal
Última atualização: 2023-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang kahirapan ay hindi hadlang para makamit ang pangarap
ang kahirapan ay hindi hadlang para makamit ang pangarap
Última atualização: 2023-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: