Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no female beareth or bringeth forth but with his knowledge.
Ҳеҷ зане ҳомиладор намешавад ва намезояд магар ба илми Ӯ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and no female conceives or gives birth, but with his knowledge.
Ҳеҷ зане ҳомиладор намешавад ва намезояд магар ба илми Ӯ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we did not create them both but with the truth, but most of them do not know.
Онҳоро ба ҳақ офаридаем, вале бештарин намедонанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these are the conveniences of the worldly life, but with god lies the finest resort.
Ҳамаи инҳо матоъи зиндагии инҷаҳонӣ ҳастанд, дар ҳоле, ки бозгаштангоҳи хуб назди Худост!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and i ask of you no hire therefor: my hire is but with the lord of the worlds.
Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам. Музди ман танҳо бар ӯҳдаи Парвардигори ҷаҳониён аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
but with the exception of a few, you all slid back from it and are paying no heed to it even now.
Вале ҷуз андаке аз шумо пушт кардед ва шумоед рӯйгардондагон.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god did not create them but with deliberation. he distinctly explains his signs for those who can understand.
Худо ҳамаи инҳоро ҷуз ба ҳақ наёфарид ва оётро барои мардуме, ки медонанд, батафсил баён мекунад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
after those we sent forth moses with our signs to pharaoh and his assembly, but with it they harmed.
Баъд аз онҳо Мӯсоро бо оётамон бар Фиръавну қавмаш фиристодем. Ба оётамон кофир шуданд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is not a thing but with us are its treasuries, and we do not send it down except in a known measure.
Ҳар чӣ ҳаст, хазинаҳои он назди Мост ва Мо ҷуз ба андозае муъайян онро намефиристем.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is not a thing, but with us are the stores thereof. and we send it not down except in a known measure.
Ҳар чӣ ҳаст, хазинаҳои он назди Мост ва Мо ҷуз ба андозае муъайян онро намефиристем.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and not a fruit cometh forth from the knops thereof; neither doth a female bear or bring forth but with his knowledge.
Ва ҳар мевае аз ғилофи худ берун меояд ва ҳар модае ҳомиладор мешаваду мезояд, албатта ки Ӯ ба он огоҳ аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they carry your heavy loads to regions which you could not reach but with distress of the souls; most surely your lord is compassionate, merciful.
Борҳоятонро ба шаҳрҳое, ки бе ранҷи тан ба онҳо натавонед расид, ҳамл мекунанд, зеро Парвардигоратон мушфиқу меҳрубон аст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and put thy hand into thy bosom, it shall come forth white, with out hurt: amongst nine signs unto fir'awn and his people.
Дастатро дар гиребон бибар, то бе ҳеҷ осебе сафед берун ояд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for one who brings one good deed, are ten like it; and one who brings an ill-deed will not be repaid but with one like it, and they will not be wronged.
Ҳар кас кори неке анҷом диҳад, даҳ баробар ба ӯ подош диҳанд ва ҳар кӣ кори баде анҷом диҳад танҳо монанди он ҷазо бинад, то ситаме бар онҳо нарафта бошад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we did not send any apostle but with the language of his people, so that he might explain to them clearly; then allah makes whom he pleases err and he guides whom he pleases and he is the mighty, the wise.
Ҳар паёмбареро фақат ба забони мардумаш фиристодем, то битавонад паёми Худоро барояшон баён кунад. Пас Худо ҳар киро бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳар киро бихоҳад, ҳидоят мекунад ва Ӯст пирӯзманду ҳаким!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but with allah there are abundant gains; you too were such before, then allah conferred a benefit on you; therefore make investigation; surely allah is aware of what you do.
Шумо пеш аз ин чунон будед, вале Худо бар шумо миннат ниҳод. Пас санҷиш кунед, ки Худо бар амалҳоятон огоҳ аст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"thy sign," was the answer, "shall be that thou shalt speak to no man for three days but with signals. then celebrate the praises of thy lord again and again, and glorify him in the evening and in the morning."
Гуфт: «Нишони ту ин аст, ки се рӯз бо мардум сухан нагӯӣ, магар ба ишора ва Парвардигоратро фаровон ёд кун ва дар шабонгоҳу бомдод Ӯро шукр гӯй.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.