Traduzir textos Texto
Traduzir documentos Doc.
Intérprete Voz
Inglês
cow
Tajique
Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
Гов
Última atualização: 2011-05-29 Frequência de uso: 7 Qualidade: Referência: Wikipedia
cow leading man
constellation name (optional)
Última atualização: 2011-10-23 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
after almost failing to find it, they slaughtered the cow.
Пас онро куштанд, ҳарчанд ки наздик буд, ки аз он кор рӯй гардонанд.
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
they further demanded moses to ask the lord what color the cow has to be.
Гуфтанд: «Барои мо Парвардигоратро бихон то бигӯяд, ки ранги он чист?»
we said, "strike the person slain with some part of the cow."
Сипас гуфтем: «Порае аз онро бар он кушта бизанед.
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: WikipediaAviso: contém formatação HTML invisível
they said, "we are confused about the cow, for to us all cows look alike.
Гуфтанд: «Барои мо Парвардигоратро бихон то бигӯяд он чӣ гуна говест?
and recall what time musa said unto his people: verily allah commandeth you that ye slaughter a cow.
Ва ба ёд оред он ҳангомро, ки Мӯсо ба қавми худ гуфт: «Худо фармон медиҳад, ки говеро бикушед!»
he saith: verily she is a yellow cow. bright is her colour, gladdening beholders.
Гуфт: «Мегӯяд: «Говест зарди сахт, ки рангаш бинандагонро шодмон месозад».
he said, ‘he says, she is a cow, neither old nor young, of a middle age.
Гуфт: «Мегӯяд: «Говест на сахт пиру аз кор афтода, на ҷавону корнокарда, миёнасол».
"call on your lord," they said, "to tell us the colour of the cow."
he said, 'he says she shall be a golden cow, bright her colour, gladdening the beholders.'
"call on your lord," they said, "to name its variety, as cows be all alike to us.
Tradução fiel de texto, documentos e voz