Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pile of dead
constellation name (optional)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keep dead cells
Ячейкаҳои сетарафа
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an evil comrade!
Ва ту чӣ ҳамроҳи баде буди».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of evil-doers:
аз гуноҳкорон,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how evil they judge!
Ба тарзе бад доварӣ мекарданд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evil is their ordinance.
Ба тарзе бад доварӣ мекарданд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evil is their judgement!
Огоҳ бошед, ки бад доварӣ мекунанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fretful when evil befalleth him
Чун бадие ба ӯ расад, беқарорӣ кунад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the living and the dead,
барои зиндагону мурдагон?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
do they design evil plans?
Ё мехоҳанд ҳилае кунанд?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
both for the living and the dead,
барои зиндагону мурдагон?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for both the living and the dead?
барои зиндагону мурдагон?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
good deeds will repel evil deeds.
Зеро некиҳо бадиҳоро аз миён мебаранд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
equal are not the living and the dead.
Ва зиндагону мурдагон баробар нестанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
being greatly grieved when evil afflicts him
Чун бадие ба ӯ расад, беқарорӣ кунад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neither are the living and the dead alike.
Ва зиндагону мурдагон баробар нестанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(the dead and deaf implies the disbelievers.)
Бирасонӣ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he revives the dead and has power over all things.
Ва Ӯст, ки мурдагонро зинда мекунад ва Ӯст, ки бар ҳар коре тавоност!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he resurrects the dead, and he has power over all things.
Ва Ӯст, ки мурдагонро зинда мекунад ва Ӯст, ки бар ҳар коре тавоност!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god revives the dead; he has power over all things.
Чунин Худое зиндакунандаи мурдагон аст ва бар ҳар коре тавоност.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: