A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in the same way will you also be resurrected.
Шумо низ инчунин аз гӯрҳо берун оварда шавед
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if they believe in the same as you have believed in, then they have been guided.
Агар ба он чӣ шумо имон овардед, онон низ имон биёваранд, ҳидоят ёфтаанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not address the messenger in the same manner you address one another.
Ончунон ки якдигарро садо мекунед, паёмбарро садо накунед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in the same way do we bring the dead to life again. perhaps you would take heed.
Мурдагонро низ инчунин зинда мегардонем, шояд панд гиред!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you yourself were in the same position before, but god conferred his special favour on you.
Шумо бархӯрдорӣ аз зиндагии дунёро меҷӯед ва ҳол он ки ғаниматҳои бисёр назди Худост.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(the resurrection) will also be executed in the same way.
Зинда гаштан дар рӯзи қиёмат низ чунин аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we had empowered them in the same way as we empowered you; and we gave them the hearing, and the sight, and the minds.
Ва онҳо чунон тавону қудрат дода будем, ки ба шумо надидаем.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in the same way, attractive have been made their deeds to the prodigals.
Амалҳои исрофкорон инчунин дар назарашон ороста шудааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you can change these details later or disable this feature by choosing edit → accounts in the contact list.
Шумо метавонед ин хусусиятро тавассути интихоби "Васлкунаки муваққатӣ нест" ғайрифаъол кунед.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do you want to address the prophet in the same manner in which moses was addressed?
Оё мехоҳед аз паёмбари худ чизе бипурсед, ҳамчунон қи қавми Мӯсо пеш аз ин аз Мӯсо пурсида буданд?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and wherein is beauty for you, when you bring them home in the evening, and as you lead them forth to pasture in the morning.
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and most surely the same is in the scriptures of the ancients.
Ва он дар навиштаҳои пешиниён низ ҳаст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and had we appointed an angel as a prophet, we would still have made him as a man and would keep them in the same doubt, as they are now in.
Ва агар он паёмбарро аз миёни фариштагон меинтихобидем, боз ҳам ӯро ба сурати марде мефиристодсм ва ни халту (омезишу) иштибоҳ, ки пайдо карданд, нигоҳ медоштем.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the companions of the madyan people; and moses was rejected (in the same way).
ва мардуми Мадян. Ва Мӯсо низ такзиб гардвд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and do not have relations with them as long as you are staying for worship in the mosques.
Ва чун дар масҷид чилланишинӣ кунед, бо занон ҳамбистар нашавед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but as soon as we relieve him from his affliction, he continues (in the same way), as though he never supplicated to us when harm touched him.
Ва чун он зарарро аз ӯ дур созем, чунон мегузарад, ки гӯӣ Моро барои дафъи он зараре, ки ба ӯ расида буд, ҳаргиз нахондааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at least one of the items in the clipboard could not be pasted because an item of the same name already exists. any other items have been pasted.
Яке аз камаҳамиятарин қалам дар забонак гузошта нахоҳад шуд, чунки ба ҳамин монанд қалам аллакай мавҷуд дорад. Вале дигар қаламҳо аллакай гузошта шудаанд.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and ask those who have been given the book, as well as the unlettered, "do you submit yourselves to god in the same way?"
Ба аҳли китоб ва мушрикон бигӯ: «Оё шумо ҳам ба Худо ихлос намудед?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
enter a deal number (freecell deals are numbered the same as those in the freecell faq):
Рақами бозиро ворид кунед (маҳдуда ҳамоне, ки дар Силули Озод faq аст):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is all the same to him whether you speak in secret or out loud, try to hide in the darkness of night or walk in the brightness of day.
Барои Ӯ яксон аст аз шумо ҳар кӣ сухан ба пинҳон гӯяд ё ба ошкоро. Ва он ки дар пардаи шаб пинҳон мешавад ва он ки дар рӯз ба ошкоро меравад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: