Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
excellent is the hire of the workers.
Дар он ҷо ҷовидона бимонанд. Амалкунандагонро чӣ некӯ муздест,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
excellent is the hire of the workers!
Дар он ҷо ҷовидонанд ва чӣ некӯст ҷазои некӯкорон!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
excellent then is the hire of the workers!
Ва акнун дар ҳар ҷои биҳишт, ки бихоҳем, макон мегирем». Амалкунандагонро чӣ музди некӯест!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verily allah: with him is a hire mighty.
Зеро аҷру музди бузург дар назди Худованд аст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he hath gotten ready for them a generous hire.
Ва Худо барояшон мукофоте некӯ омода кардааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and verily thine shall be a hire unending."
ва турост мукофоте бепоён
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
askest thou a hire from them so that they are laden with debt?
Ё аз онон музде талабидаӣ ва акнун аз адои он дар ранҷанд?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or askest thou a hire from them so that they are with debt laden?
Ё аз онҳо музде металабӣ ва пардохти музд бар онҳо душвор аст?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and allah hath preferred the strivers above the holdersback with a mighty hire.
Ва ҷиҳодкунандагонро бар онҳо, ки аз ҷиҳод сар метобанд, ба музде бузург фазилат додааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and be patient thou; verily allah wasteth not the hire of the welldoers.
Сабр кун, зеро Худованд музди некӯкоронро табоҳ намесозад!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and i ask of you no hire therefor: my hire is but with the lord of the worlds.
Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам. Музди ман танҳо бар ӯҳдаи Парвардигори ҷаҳониён аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and i ask of you no hire there for; my hire is but with the lord of the worlds.
Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам. Музди ман танҳо бар ӯхдаи Парвардигори ҷаҳониён аст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah hath promised unto those among them who believe and work righteous works, forgiveness and a mighty hire.
Худо аз миёни онҳо касонеро, ки имон овардаанд, ва корҳои шоиста кардаанд, бахшоиш ва мукофоте бузург ваъда додааст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah hath promised those who believe and work righteous works that for them shall be forgiveness; and a mighty hire.
Худо ба касоне, ки имон овардаанд ва корҳои некӯ кардаанд, ваъдаи омурзиш ва музде бузург додааст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and know that your riches and your children are but a temptation, and that verily allah: with him is a mighty hire.
Бидонед, ки молҳоятон ва фарзандонатон василаи озмоиши шумоянд ва музди бузург дар назди Худост.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as for him who believeth and worketh righteously, unto him shall be a goodly hire, and anon we shall speak unto him of our affair something easy.
Ва аммо ҳар кас, ки имон оварад ва коруҳои шоиста кунад, аҷре некӯ дорад. Ва дар бораи ӯ фармонҳои осон хоҳем ронд».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if ye seek allah and his apostle and the abode of the hereafter, then verily allah hath gotten ready for the well-doers among you a mighty hire.
ва агар хоҳони Худову паёмбари Ӯ ва сарои охират ҳастед, Худо ба некӯкоронатон подоше (мукофоте) бузург хоҳад дод.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as for those who believed and worked righteous works, he shall repay them their hires in full, and allah loveth not the wrong-doers.
Аммо онон, ки имон оварданд ва корҳои нек карданд, Худо муздашонро ба тамомӣ хоҳад дод. Худо ситамкорокро дӯст надорад!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: