Você procurou por: how do you know that my eyes ar two sentences (Inglês - Tajique)

Inglês

Tradutor

how do you know that my eyes ar two sentences

Tradutor

Tajique

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

how do you know the hour is not near?

Tajique

Ва ту чӣ медонӣ? Шояд қиёмат наздик бошад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and how do you know, maybe he would purify himself,

Tajique

Ва ту чӣ донӣ, шояд, ки ӯ покиза шавад,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but how do you know? perhaps he was seeking to purify himself.

Tajique

Ва ту чӣ донӣ, шояд, ки ӯ покиза шавад,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but how do you know? even if it did come, they still would not believe.

Tajique

Бигӯ: «Ҳамаи мӯъҷизаҳо назди Худост ва шумо аз куҷо медонед, ки агар мӯъҷизае нозил шавад, имон намеоваранд».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(abraham) said, "do you know that what you worship and what your grandfathers worshipped

Tajique

шумо ва падаронатон?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

how do you expect them to put their faith in you, when you know that some among them heard the word of god and, having understood, perverted it knowingly?

Tajique

Оё тамаъ медоред, ки ба шумо имон биёваранд ва ҳол он ки гурӯҳе аз онҳо каломи Худоро мешуниданд ва бо он ки ҳақиқати онро меёфтанд, тағйираш мекарданд ва аз кори хеш огоҳ буданд?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

moses said to his people, "why do you create difficulties for me when you know that i am god's messenger to you?"

Tajique

Ва Мӯсо ба қавми худ гуфт: «Эй қавми ман, чаро маро меозоред, ҳол он ки медонед, ки ман паёмбари Худо бар шумо ҳастам?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

when moses said to his people: "o my people, why do you afflict me though you know that i have been sent to you by god?"

Tajique

Ва Мӯсо ба қавми худ гуфт: «Эй қавми ман, чаро маро меозоред, ҳол он ки медонед, ки ман паёмбари Худо бар шумо ҳастам?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the elite of his people, who were arrogant, said to the common people who had believed, “do you know that saleh is sent from his lord?”

Tajique

Бузургони қавмаш, ки гарданкашӣ мекарданд, ба забуншудагони қавм, ки имон оварда буданд, гуфтанд: «Оё медонед, ки Солеҳ аз ҷониби Парвардигораш омада аст?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

remember when moses said to his people, "o my people, why do you cause me grief when you know that i am god's messenger to you?"

Tajique

Ва Мӯсо ба қавми худ гуфт: «Эй қавми ман, чаро маро меозоред, ҳол он ки медонед, ки ман паёмбари Худо бар шумо ҳастам?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

said the council of those of his people who waxed proud to those that were abased, to those of them who believed, 'do you know that salih is an envoy from his lord?'

Tajique

Бузургони қавмаш, ки гарданкашӣ мекарданд, ба забуншудагони қавм, ки имон оварда буданд, гуфтанд: «Оё медонед, ки Солеҳ аз ҷониби Парвардигораш омада аст?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them, "why do you create obstacles in the way of god for those who believe in him, trying to make his way seem crooked when you know that it is straight? god is not unaware of what you do.

Tajique

Бигӯ: «Эй аҳли китоб, ба чӣ сабаб онҳоро, ки имон овардаанд, аз роҳи Худо бозмедоред ва мехоҳед, ки ба роҳи каҷ раванд? Ва шумо худ ба зиштии кори хеш огоҳед ва Худо низ аз он чӣ мекунед, ғофил нест!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and remember when moosa said to his people, “o my people! why do you trouble me, whereas you know that i am allah’s noble messenger towards you?”

Tajique

Ва Мӯсо ба қавми худ гуфт: «Эй қавми ман, чаро маро меозоред, ҳол он ки медонед, ки ман паёмбари Худо бар шумо ҳастам?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when moses, said to his nation: 'why do you harm me, when you know that i am the messenger of allah sent to you' but when they swerved away allah caused their hearts to swerve.

Tajique

Ва Мӯсо ба қавми худ гуфт: «Эй қавми ман, чаро маро меозоред, ҳол он ки медонед, ки ман паёмбари Худо бар шумо ҳастам?» Чун аз ҳақ рӯйгардон шуданд, Худо низ дилҳошонро аз ҳақ бигардонид.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,924,407,758 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK