Você procurou por: i am proud of you becuse you busys chat (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

i am proud of you becuse you busys chat

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

i am proud to be a muslim

Tajique

i am proud to be a muslim

Última atualização: 2023-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: i am not put in charge of you.

Tajique

Бигӯ: «Ман корсози шумо нестам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: i am not placed in charge of you.

Tajique

Бигӯ: «Ман корсози шумо нестам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(remember that i am one of you) and have lived a whole life with you before (its revelation).

Tajique

Ва пеш аз ин дар миёни шумо умре зистаам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he swore to them, “indeed i am a well-wisher for both of you.”

Tajique

Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the one who said to his parents, “uff – i am fed up with both of you! what!

Tajique

Ва он ки ба падару модараш гуфт: «Уф бар шумо, оё ба ман ваъда медиҳед, ки аз гӯрам бархезонанд ва ҳол он ки мардуме пеш аз ман будаанд, ки барнахостаанд?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

say: 'i am only a mortal the like of you; it is revealed to me that your god is one god.

Tajique

Бигӯ; Ман инсоне ҳастам монанди шумо. Ба ман ваҳй мешавад.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but when he has disbelieved, he says, “i am innocent of you; i fear god, the lord of the worlds.”

Tajique

Чун кофир шуд, гуфт: «Ман аз ту безорам. Ман аз Худо — он ПарварДигори ҷаҳониён метарсам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when my devotees enquire of you about me, i am near, and answer the call of every supplicant when he calls.

Tajique

Чун бандагони Ман дар бораи Ман аз ту бипурсанд, Ман наздикам ва ба нидои касе, ки Маро бихонад, ҷавоб медиҳам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

[the hypocrites are] like satan when he tells man to disbelieve, but when he disbelieves, he says, ‘i am absolved of you.

Tajique

Монанди шайтон, ки ба одамӣ гуфт: «Кофир шав!» Чун кофир шуд, гуфт: «Ман аз ту безорам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if then ye turn away, i have asked of you no hire, my hire is only with allah, and i am commanded to be of those who submit.

Tajique

Ва агар пушт кардед, ман аз шумо ҳеҷ музде нахостаам, ки музди ман бо Худост ва ман амр шудаам, ки аз таслимшудагон бошам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah replied: 'i am sending it to you. but whoever of you disbelieves thereafter i shall punish him with a punishment that i do not punish anyone from the worlds'

Tajique

Худо гуфт: «Ман он дастархонро барои шумо мефиристам, вале ҳар кӣ аз шумо аз он пас кофир шавад, чунон азобаш мекунам, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳонро ончунон азоб накарда бошам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if there be a party of you who believeth in that wherewith i am sent and a party who believeth not, then have patience until allah judgeth between us, and he is the best of judges.

Tajique

Агар гурӯҳе аз шумо ба он чӣ ман аз ҷониби Худо ба он мабъус шудаам, имон овардаанд ва гурӯҳе ҳанӯз имон наовардаанд, сабр кунед, то Худо миёни мо ҳукм куиад, ки Ӯ беҳтарини доварон аст!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

like the shaitan when he says to man: disbelieve, but when he disbelieves, he says: i am surely clear of you; surely i fear allah, the lord of the worlds.

Tajique

Чун кофир шуд, гуфт: «Ман аз ту безорам. Ман аз Худо — он ПарварДигори ҷаҳониён метарсам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(it was) said: "by no means. go with my signs, both of you. i am verily with you and i hear.

Tajique

Гуфт: «Ҳаргиз, оёти Маро ҳар ду назди онҳо бибаред, Мо низ бо шумо ҳастем ва гӯшкунандаем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

say, "i do not ask of you any reward for it, except [that i am inviting you to god because of] love of kinship."

Tajique

Бигӯ: «Бар он таблиғи Қуръон музде аз шумо ҷуз дӯст доштани хешовандон намехоҳам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

but when the two armies came in sight of one another, he turned on his heels, and said, “i am innocent of you; i see what you do not see; i fear god; god is severe in punishment.”

Tajique

Вале чун ду гурӯҳ рӯбарӯ шуданд, ӯ бозгашту гуфт: «Ман аз шу мо безорам, ки чизҳое мебинам, ки шумо намебинед, ман аз Худо метарсам, ки Ӯ ба сахтӣ уқубат мекунад!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then when the two parties faced each other, he turned on his heels, and said: verily i am quit of you, verily i behold that which ye behold not; verily i fear allah: and allah severe in retribution.

Tajique

Вале чун ду гурӯҳ рӯбарӯ шуданд, ӯ бозгашту гуфт: «Ман аз шу мо безорам, ки чизҳое мебинам, ки шумо намебинед, ман аз Худо метарсам, ки Ӯ ба сахтӣ уқубат мекунад!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allah said: "i am going to send it down unto you, but if any of you after that disbelieves, then i will punish him with a torment such as i have not inflicted on anyone among (all) the 'alamin (mankind and jinns)."

Tajique

Худо гуфт: «Ман он дастархонро барои шумо мефиристам, вале ҳар кӣ аз шумо аз он пас кофир шавад, чунон азобаш мекунам, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳонро ончунон азоб накарда бошам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,845,431 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK