Você procurou por: i wish happy lohri to you and your family (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

i wish happy lohri to you and your family

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

for use and convenience to you and your cattle.

Tajique

барои баҳрагирии шумо ва чорпоёнатон.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so you and your deities

Tajique

Шумо ва бутоне, ки мепарастед,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

near to you and nearer,

Tajique

Вой бар ту, пас вой бар ту!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you and your ancient sires.

Tajique

шумо ва падаронатон?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i certainly find you and your people in error."

Tajique

Ту ва қавматро ба ошкоро дар гумроҳӣ мебинам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

provision for you and your cattle.

Tajique

то шумову чорпоёнатон баҳра баред,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"you and your ancient fathers?

Tajique

шумо ва падаронатон?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

you and your fathers, the elders?

Tajique

шумо ва падаронатон?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(to be) a provision and benefit for you and your cattle.

Tajique

барои баҳрагирии шумо ва чорпоёнатон.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all this as provision for you and your cattle.

Tajique

барои баҳрагирии шумо ва чорпоёнатон.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all this as a provision for you and your cattle.

Tajique

то шумову чорпоёнатон баҳра баред,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

both of you and your followers will be victorious."

Tajique

Шумо ва пайравонатон ғолиб хоҳед буд».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"but allah has created you and your handwork!"

Tajique

Худои яктост, ки шумо ва ҳар чӣ месозед, офаридааст».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

[as] enjoyment for you and your grazing livestock.

Tajique

то шумову чорпоёнатон баҳра баред,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the food of those to whom the book was given is lawful to you, and your food is lawful to them.

Tajique

Таъоми аҳли китоб бар шумо ҳалол аст ва таъоми шумо низ бар онҳо ҳалол аст.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"enter the garden rejoicing, both you and your spouses!"

Tajique

шумо ва ҷуфтҳоятон бо шодкомӣ ба биҳишт дохил шавед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

'enter paradise, you and your wives, walking with joy!'

Tajique

шумо ва ҷуфтҳоятон бо шодкомӣ ба биҳишт дохил шавед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter the garden, you and your wives; you shall be made happy.

Tajique

шумо ва ҷуфтҳоятон бо шодкомӣ ба биҳишт дохил шавед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they said, “do not fear, nor grieve. we will save you and your family, except for your wife, who will remain behind.”

Tajique

Гуфтанд: «Матарс ва ғамгии мабош, туву хонадонатро, ғайри занатро, ки дар ҳамон ҷо хоҳад монд, наҷот медиҳем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

surely i wish that you should bear the sin committed against me and your own sin, and so you would be of the inmates of the fire, and this is the recompense of the unjust.

Tajique

Мехоҳам, ки ҳам гуноҳи маро ба гардан гирӣ ва ҳам гуноҳи худро, то аз дӯзахиён гардӣ, ки ин аст ҷазои ситамкорон».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,549,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK