Você procurou por: i wish i can have these people around me (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

i wish i can have these people around me

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

have these people not travelled in the earth that they may observe the end of their predecessors?

Tajique

Оё дар рӯи замин намегарданд, то бингаранд, ки поёни кори пешиниёнашон чӣ будааст?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

oh, woe to me! i wish i had not taken that one as a friend.

Tajique

Вой бар ман, кош фалонро дӯст намегирифтам;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he was saying, “i wish i never associated anyone with my lord.”

Tajique

Ва мегӯяд;. «Эй кош, касеро шарики Парвардигорам насохта будам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she said, “i wish i had died before this, and been completely forgotten.”

Tajique

Гуфт: «Эй кош, пеш аз ин мурда будам ва аз ёдҳо фаромӯш шуда будам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

oh, woe to me; i wish i never took so-and-so for a friend.

Tajique

Вой бар ман, кош фалонро дӯст намегирифтам;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

have these people not travelled through the land to make their hearts understand and let their ears hear; the truth is that it is not the eyes that are blind but the hearts that are in the bosoms that are blinded.

Tajique

Оё дар замин сайр намекунанд, то соҳиби дилҳое гарданд, ки ба он ақл кунанд ва гӯшҳое, ки бо он бишнаванд? Зеро чашмҳо нестанд, ки кӯр мешаванд, балки дилҳое, ки дар синаҳо ҷой доранд, кӯр шаванд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she said, ‘i wish i had died before this and become a forgotten thing, beyond recall.’

Tajique

Гуфт: «Эй кош, пеш аз ин мурда будам ва аз ёдҳо фаромӯш шуда будам».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but as for him who is given his book in his left hand, he will say, ‘i wish i had not been given my book,

Tajique

Аммо он кас, ки номаи аъмолашро ба дасти чапаш диҳанд, мегӯяд: «Эй кош,, номаи маро ба дасти ман намедоданд

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but as for he who is given his record in his left hand, he will say, "oh, i wish i had not been given my record

Tajique

Аммо он кас, ки номаи аъмолашро ба дасти чапаш диҳанд, мегӯяд: «Эй кош,, номаи маро ба дасти ман намедоданд

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it will be a day when the wrongdoer will bite his hands, saying, ‘i wish i had followed the apostle’s way!

Tajique

Рӯзе, ки кофир дастони худро ба дандон газад ва гӯяд: «Эй кош, роҳеро, ки расул дар пеш гирифта буд дар роҳ гирифта будам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"i wish i had the power to resist you," said (lot), "or powerful support."

Tajique

Лут гуфт: «Кош дар баробари шумо қудрате медоштам ва метавонистам ба такягоҳе устувор паноҳ бибарам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

but if bounty comes to you from allah, he will surely say, as if there had never been between you and him any affection. "oh, i wish i had been with them so i could have attained a great attainment."

Tajique

Ва чун моле аз ҷониби Худо насибатон шавад, чунон ки гӯӣ миёнатон ҳеҷ гуна дӯстие набудааст, гӯяд; «Эй кош, ман низ бо онҳо мебудам ва ба фондае бузург даст меёфтам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

we have warned you of a near punishment—the day when a person will observe what his hands have produced, and the faithless will say, “o, i wish i were dust.”

Tajique

Мо шуморо аз азобе наздик метарсонем: рӯзе, ки одамӣ ҳар чиро пешопеш фиристодааст, менигарад ва кофир мегӯяд: «Эй кош, ман хок мебудам!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and his fruits were encompassed [by ruin], so he began to turn his hands about [in dismay] over what he had spent on it, while it had collapsed upon its trellises, and said, "oh, i wish i had not associated with my lord anyone."

Tajique

Ба самарааш офат расид ва бомдодон дасти пушаймонӣ бар даст месоид, ки чӣ ҳарче карда буд ва акнун ҳамаи биноҳояш фурӯ рехта аст. Ва мегӯяд;.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,783,740,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK