Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
if you want retaliation, let it be equal to that which you faced.
Агар уқубат мекунед, чунон уқубат кунед, ки шуморо уқубат кардаанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation.
Ин моҳи ҳаром дар муқобили он моҳи ҳаром ва шикастан моҳҳои ҳаромро қасос аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and for you in retaliation is life men of insight! that haply ye may fear god.
Эй хирадмандон, шуморо дар қасос кардан зиндагист. Шояд ки битарсед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sacred month is for a sacred month; these sacrednesses are in retaliation.
Ин моҳи ҳаром дар муқобили он моҳи ҳаром ва шикастан моҳҳои ҳаромро қасос аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o owners of minds, for you in retaliation is life, in order that you be cautious.
Эй хирадмандон, шуморо дар қасос кардан зиндагист. Шояд ки битарсед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but if any one remits the retaliation by way of charity, it is an act of atonement for himself.
Ва ҳар кӣ аз қасос даргузарад, гуноҳашро кафорае (товоне) хоҳад буд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
people of understanding, the law of the death penalty as retaliation grants you life so that perhaps you will have fear of god.
Эй хирадмандон, шуморо дар қасос кардан зиндагист. Шояд ки битарсед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is life for you in retaliation, o men of understanding, that ye may ward off (evil).
Эй хирадмандон, шуморо дар қасос кардан зиндагист. Шояд ки битарсед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and you killed someone, but we saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial.
Ва ту якеро бикуштӣ ва Мо аз ғам озодат кардем ва борҳо туро биёзмудем.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and there is life for you in (the law of) retaliation, o men of understanding, that you may guard yourselves.
Эй хирадмандон, шуморо дар қасос кардан зиндагист. Шояд ки битарсед!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o believers, prescribed for you is retaliation, touching the slain; freeman for freeman, slave for slave, female for female.
Эй касоне, ки имон овардаед, дар бораи куштагон бар шумо қасос муқаррар шуд: озод дар баробари озод ва банда дар баробари банда ва зан дар баробари зан.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for this reason, we made it a law for the children of israel that the killing of a person for reasons other than legal retaliation or for stopping corruption in the land is as great a sin as murdering all of mankind.
Аз ин рӯ бар банӣ-Исроил муқаррар доштем, ки ҳар кас каси дигарро на ба қасоси катли касе ё содир кардани фасоде бар рӯи замин бикушад, чунон аст, ки ҳамаи мардумро кушта бошад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o you who believe! retaliation for the murdered is ordained upon you: the free for the free, the slave for the slave, the female for the female.
Эй касоне, ки имон овардаед, дар бораи куштагон бар шумо қасос муқаррар шуд: озод дар баробари озод ва банда дар баробари банда ва зан дар баробари зан.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
believers, in case of murder, the death penalty is the sanctioned retaliation: a free man for a free man, a slave for a slave, and a female for a female.
Эй касоне, ки имон овардаед, дар бораи куштагон бар шумо қасос муқаррар шуд: озод дар баробари озод ва банда дар баробари банда ва зан дар баробари зан.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o ye who believe! retaliation is prescribed for you in the matter of the murdered; the freeman for the freeman, and the slave for the slave, and the female for the female.
Эй касоне, ки имон овардаед, дар бораи куштагон бар шумо қасос муқаррар шуд: озод дар баробари озод ва банда дар баробари банда ва зан дар баробари зан.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a believer cannot slay another believer except by mistake for which the retaliation is to set free a believing slave and pay the appointed blood money to the relatives of the deceased unless the relatives wave aside the payment. if the person slain is from your enemies but himself is a believer, the penalty is to set free a believing slave.
Ҳеҷ мӯъминеро нарасад, ки мӯъмини дигарро ҷуз ба хато бикушад. Ва ҳар кас, ки мӯьминеро ба хато бикушад, бояд ки бандае мӯъминро озод кунад ва хунбаҳояшро ба хонаводааш таслим кунад, магар он, ки хунбаҳоро бибахшанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and therein we prescribed for them: 'a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and for wounds retaliation'; but whosoever forgoes it as a freewill offering, that shall be for him an expiation.
Ва дар Таврот бар онон муқаррар доштем, ки шахс дар баробари шахс ва чашм дар баробари чашм ва бинӣ дар баробари бинӣ ва гӯш дар баробари гӯш ва дандон дар баробари дандон ва ҳар захмеро қасосест. Ва ҳар кӣ аз қасос даргузарад, гуноҳашро кафорае (товоне) хоҳад буд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: