Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but, i can see that you are ignorant.
Вале мебинам, ки шумо мардуме нодон ҳастед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but i can see that you are ignorant people'
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he asked his wife, "stay here. i can see some fire.
Ба касони худ гуфт: «Ин ҷо истед, Оташе дидам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he said to his family: "stay here, i can see a fire.
Ба касони худ гуфт: «Ин ҷо истед, Оташе дидам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he said to his household: 'stay here, for i can see a fire.
Ба касони худ гуфт: «Ин ҷо истед, Оташе дидам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we can see you are amongst the gooddoers'
Яке аз моро ба ҷои ӯ бигир, ки аз некӯкоронат мебинем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we can see that you are a very good man."
Яке аз моро ба ҷои ӯ бигир, ки аз некӯкоронат мебинем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i preach to you the message that i have brought, but i can see that you are an ignorant people".
Вале мебинам, ки мардуме нодон ҳастед».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when he came to them, pharaoh said to him, "moses, i can see that you are bewitched."
Ва Фиръавн ба ӯ гуфт: «Эй Мӯсо пиндорам, ки туро ҷоду карда бошанд».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i can see you are safe and prosperous, but i am afraid for you of the overwhelming torment of the (appointed) day.
Инак шуморо дар неъмат мебинам. Ва аз рӯзе, ки азобаш шуморо фурӯ гирад, бимнокам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when he saw a fire, he said to his family: 'stay here, for i can see a fire. perhaps i can bring you a lighted torch or find at the fire guidance'
Он гоҳ, ки оташе дид ва ба хонаводаи худ гуфт: «Ин ҷо бошед, ки ман аз дур оташе мебинам, шояд бароятон шӯълаеро биёварам ё дар рӯшноии он роҳе биёбам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when he saw a fire, he said to his family, "wait here. i can see a fire. perhaps i can bring you a brand from it, or find some guidance at the fire."
Он гоҳ, ки оташе дид ва ба хонаводаи худ гуфт: «Ин ҷо бошед, ки ман аз дур оташе мебинам, шояд бароятон шӯълаеро биёварам ё дар рӯшноии он роҳе биёбам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but the assembly of his nation said: 'we can see that you are in clear error.'
Бузургони қавмаш гуфтанд: «Ту] ро ба ошкоро дар гумроҳӣ мебинем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the leading men of his people who refused to acknowledge the truth, said, "we can see you are a foolish man, and we think you are lying."
Бузургони қавми ӯ, ки кофир шуда буданд, гуфтанд: «Мебинем, ки ба бехирадӣ гирифтор шудаӣ ва пиндорем, ки аз дурӯғгуён бошӣ».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when he saw the fire, he said to his family, "wait here for i can see a fire. perhaps i shall bring you a burning torch or find a way to some fire".
Он гоҳ, ки оташе дид ва ба хонаводаи худ гуфт: «Ин ҷо бошед, ки ман аз дур оташе мебинам, шояд бароятон шӯълаеро биёварам ё дар рӯшноии он роҳе биёбам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(then) he said: 'let her throne be disguised, so that we can see whether she is guided or if she is among those who are not guided'
Гуфт: «Тахташро дигаргун кунед, бубинем онро бозмешиносад ё аз онҳост, ки бознатавонанд шинохт».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.