Você procurou por: why do i call them, best friends (Inglês - Tajique)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Tajik

Informações

English

why do i call them, best friends

Tajik

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

to him do i call, and to him is my return."

Tajique

Ба сӯи Ӯ даъват мекунам ва бозгашти ман ба сӯи Ӯст!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

then he inspected the birds, and said, “why do i not see the hoopoe?

Tajique

Дар миёни мурғон ҷустуҷӯ кард ва гуфт: «Чаро ҳудҳудро намебинам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

[one day] he reviewed the birds, and said, ‘why do i not see the hoopoe?

Tajique

Дар миёни мурғон ҷустуҷӯ кард ва гуфт: «Чаро ҳудҳудро намебинам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he took attendance of the birds and said, "why do i not see the hoopoe - or is he among the absent?

Tajique

Дар миёни мурғон ҷустуҷӯ кард ва гуфт: «Чаро ҳудҳудро намебинам. Оё аз ғоибшудагон аст?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and verily so oft as i call them, that thou mayest forgive them, they place their fingers into their ears, and wrap themselves with their garments, and persist, and are stiff-necked.

Tajique

Ва ман, ҳар бор, ки даъваташон кардам, то Ту онҳоро бибахшоӣ, ангуштҳо дар гӯшҳои худ карданд ва ҷома дар сар кашиданд ва пой фишурданд ва ҳар чӣ бештар саркашӣ карданд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and those to whom we gave the book* rejoice at what is divinely revealed to you**; and of those groups are some who deny parts of it; proclaim, “i am commanded only that i worship allah and not ascribe any partner to him; towards him do i call, and towards him only i have to return.” (* scholars among the jews and christians who accepted faith. ** the holy qur’an.)

Tajique

Ва аз он ҷамоъат касоне ҳастанд, ки баъзе аз онро инкор мекунанд. Бигӯ: «Ман амр шудаам, ки Худои якторо бипарастам ва ба Ӯ ширк наёварам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,780,971,296 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK