Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you go to chennai
you go to chennnai
Última atualização: 2022-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you go
வேளைக்கு பேணிங்கலா
Última atualização: 2023-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when did you came chennai
நீ எப்போது சென்னை வருவாய்
Última atualização: 2022-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when did you come to chennai
நீங்கள் எப்போது சென்னைக்கு வருவீர்கள்
Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when did you came back to chennai
when you come to chennai
Última atualização: 2018-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you go to home
நீ வீட்டுக்குப் போயிட்டியா?
Última atualização: 2023-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you
ஏதாவது அர்த்தம் சொன்னாயா
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 31
Qualidade:
Referência:
did you go on between
did you go on between
Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you ate
சாப்பிட்டீர்களா?
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you see?
engish
Última atualização: 2023-09-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
did you go to college today
இன்று கல்லூரிக்கு சென்றீர்களா?
Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you receive
நீ அதை பெற்றாயா
Última atualização: 2022-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you eat rice?
சோறு சாப்பிட்டீர்களா?
Última atualização: 2024-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never let you go
நான் உன்னை போக விட மாட்டேன்
Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how you go there?
எப்படி அங்கு செல்வது
Última atualização: 2022-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did you still awake
நீ இன்னும் விழித்திருக்கிறாய்
Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: