A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nature of duties
கடமைகளின் தன்மை
Última atualização: 2023-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nature of job
வேலையின் தன்மை
Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nature of universe
பிரபஞ்சத்தின் இயல்பையும்
Última atualização: 2016-08-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
nature of the appointment
நியமனம் தன்மை
Última atualização: 2015-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nature of organisation behaviour
அமைப்பின் நடத்தையின் தன்மை
Última atualização: 2017-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nature of universe in detail
பிரபஞ்சத்தின் தன்மை விவரம்
Última atualização: 2017-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essay about nature of science
அறிவியல் இயல்பைப் பற்றிய கட்டுரை
Última atualização: 2017-09-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nature of universe notes in tamil
பிரபஞ்சத்தின் இயல்பை தமிழ் மொழியில் குறிப்பிடுகிறது
Última atualização: 2018-11-26
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
then see the nature of the consequence for those warned,
பிறகு, அவ்வாறு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கப்பட்டவர்களின் முடிவு என்னவாயிற்றென்று (நபியே!) நீர் பாரும்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
explain the different kinds of duties liable under customs act
Última atualização: 2020-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:
பிறகு (நழுவும்) அற்பத் துளியாகிய (இந்திரிய) சத்திலிருந்து, அவனுடைய சந்ததியை உண்டாக்கினான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who determines the nature [of all that exists], and guided it accordingly;
மேலும், அவனே (அவற்றுக்கு வேண்டிய அனைத்தையும்) அளவுபட நிர்ணயித்து (அவற்றைப் பெறுவதற்கு) நேர்வழி காட்டினான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and we rained a rain upon them. see now the nature of the consequence of evil-doers!
இன்னும் நாம் அவர்கள் மீது (கல்) மாரியைப் பொழியச் செய்(து அவர்களை அழித்)தோம், ஆகவே, குற்றவாளிகளின் இறுதி முடிவு என்ன ஆயிற்று என்று (நபியே!) நீர் நோக்குவீராக.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
say (unto the disbelievers): travel in the land, and see the nature of the consequence for the rejecters!
"பூமியில் நீங்கள் சுற்றி வந்து, (அல்லாஹ்வின் வசனங்களைப்) பொய்ப்பித்தவர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை நீங்கள் கவனித்துப் பாருங்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then see the nature of the consequence of their plotting, for lo! we destroyed them and their people, every one.
ஆகவே, அவர்களுடைய சூழ்ச்சியின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதை (நபியே!) நீர் கவனிப்பீராக! (முடிவு) அவர்களையும், அவர்களுடைய சமூகத்தார் எல்லோரையும் நாம் அழித்தோம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they said: whatsoever thou mayest bring unto us of the nature of a sign wherewith to enchant us, in thee we are not going to be believers
அவர்கள் மூஸாவிடம், "நீர் எங்களை வசியப்படுத்த எவ்வளவு அத்தாட்சிகளைக் கொண்டு வந்த போதிலும், நாங்கள் உம்மை நம்பக்கூடியவர்களாக இல்லை" என்று கூறினார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
therefor we seized him and his hosts, and abandoned them unto the sea. behold the nature of the consequence for evil-doers!
ஆகையால், நாம் அவனையும் அவன் படைகளையும் பிடித்தோம்; பிறகு அவர்களைக் கடலில் (மூழ்கி விடுமாறு) எறிந்து விட்டோம்; ஆகவே, அக்கிரமக்காரர்களின் முடிவு என்ன ஆயிற்றென்று (நபியே!) நீர் கவனித்துக் கொள்ளும்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
systems have passed away before you. do but travel in the land and see the nature of the consequence for those who did deny (the messengers).
உங்களுக்கு முன் பல வழி முறைகள் சென்றுவிட்டன. ஆகவே, நீங்கள் பூமியில் சுற்றி வந்து (இறை வசனங்களைப்) பொய்யாக்கியோரின் முடிவு என்ன ஆயிற்று என்பதைப் பாருங்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance. then see the nature of the consequence for the wrong-doers!
அவர்களுடைய உள்ளங்கள் அவற்றை (உண்மையென) உறுதி கொண்ட போதிலும், அநியாயமாகவும், பெருமை கொண்டவர்களாகவும் அவர்கள் அவற்றை மறுத்தார்கள். ஆனால், இந்த விஷமிகளின் முடிவு என்னவாயிற்று என்பதை நீர் கவனிப்பீராக.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then, after them, we sent moses with our tokens unto pharaoh and his chiefs, but they repelled them. now, see the nature of the consequence for the corrupters!
அவர்களுக்குப் பிறகு, மூஸாவை நம் அத்தாட்சிகளுடன் ஃபிர்அவ்னிடத்திலும் அவனுடைய தலைவர்களிடத்திலும் நாம் அனுப்பிவைத்தோம்; அப்போது அவர்கள் அவற்றை (நிராகரித்து) அநியாயம் செய்து விட்டார்கள்; இத்தகைய குழப்பக்காரர்களின் முடிவு எப்படியிருந்தது என்பதை கவனிப்பீராக!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: