A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
free fluid in pouch of douglas
Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
free fluid in the cul de sec
குல் டி சாக்கில் இலவச திரவம் காணப்படவில்லை
Última atualização: 2023-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there is also evidence of the truth in the story of ad whom we struck with a violent wind
இன்னும், 'ஆது' (சமூகத்தாரிலும் ஒரு படிப்பினை இருக்கிறது); நாம் அவர்கள் மீது (நாசம் விளைவிக்கக் கூடிய) மலட்டுக் காற்றை அனுப்பியn போது
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then made him a drop of fluid in a secure shelter.
பின்னர் நாம் (மனிதனைப் படைப்பதற்காக) அவனை ஒரு பாதுகாப்பன இடத்தில் இந்திரியத் துளியாக்கி வைத்தோம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then we placed him as a drop of fluid in a safe place,
பின்னர் நாம் (மனிதனைப் படைப்பதற்காக) அவனை ஒரு பாதுகாப்பன இடத்தில் இந்திரியத் துளியாக்கி வைத்தோம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
further evidence (of his existence) are the ships which stand as mountains in the sea.
இன்னும், மலைகளைப் போல் கடலில் செல்பவையும், அவனுடைய அத்தாட்சிகளில் உள்ளவையாகும்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there is also evidence (of the truth) in the story of moses when we sent him to the pharaoh with clear authority.
மலும், மூஸாவி(ன் வரலாற்றி)லும் ஓர் அத்தாட்சி இருக்கிறது நாம் அவரைத் தெளிவான ஆதாரத்துடன் ஃபிர்அவ்னிடத்தில் அனுப்பிய போது
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there is also evidence (of the truth) in the story of the thamud, who were told to enjoy themselves for an appointed time.
மேலும் 'ஸமூது' (சமூகத்தாரிலும் ஒரு படிப்பினை இருக்கிறது); "ஒரு காலம் சுகம் அனுபவியுங்கள்" என்று அவர்களுக்குக் கூறப்பட்டபோது
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in the heavens and the earth there is evidence (of the truth) for the believers.
முஃமின்களுக்கு நிச்சயமாக வானங்களிலும், பூமியிலும் அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in the earth there is evidence (of the truth) for those who have strong faith.
உறுதியாக நம்பிக்கை கொண்டவர்களுக்கு பூமியில் (பல) அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they say, "why does he not bring us a sign from his lord?" has there not come to them evidence of what was in the former scriptures?
"தம் இறைவனிடமிருந்து ஓர் அத்தாட்சியை ஏன் அவர் நம்மிடம் கொண்டு வரவில்லை?" என்று (நிராகரிப்போர்) கேட்கின்றனர்; முந்தைய வேதங்களில் உள்ள தெளிவான அத்தாட்சிகள் அவர்களுக்கு வரவில்லையா?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and they say: wherefore bringeth he not unto us a sign from his lord? hath not there came unto them the evidence of that which is in the former scriptures?
"தம் இறைவனிடமிருந்து ஓர் அத்தாட்சியை ஏன் அவர் நம்மிடம் கொண்டு வரவில்லை?" என்று (நிராகரிப்போர்) கேட்கின்றனர்; முந்தைய வேதங்களில் உள்ள தெளிவான அத்தாட்சிகள் அவர்களுக்கு வரவில்லையா?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
your sleeping during the night and in the day your seeking his favors are evidence (of the truth) for the people who have hearing.
இன்னும், இரவிலும் பகலிலும், உங்களுடைய (ஓய்வும்) உறக்கமும்; அவன் அருளிலிருந்து நீங்கள் தேடுவதும் அவனுடைய அத்தாட்சிகளினின்றும் உள்ளன - செவியுறும் சமூகத்திற்கு நிச்சயமாக இதில் அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in the alternation of the night and the day, the sustenance which god has sent down from the sky to revive the barren earth, and in the changing of the direction of the winds there is evidence of the truth for the people of understanding.
மேலும் இரவு பகல் மாறி மாறி வருவதிலும், வானத்திலிருந்து அருள் மாரியை அல்லாஹ் இறக்கி வைத்து, இறந்து போன பூமியை அதைக் கொண்டு உயிர்ப்பிப்பதிலும்; காற்றுகளை மாறி மாறி வீசச்செய்வதிலும் அறிவுடைய சமூகத்தாருக்கு அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he has also made subservient to you all that is in the heavens and the earth. in this there is evidence (of the truth) for those who use their minds.
அவனே வானங்களிலுள்ளவை, பூமியிலுள்ளவை அனைத்தையும் தன் அருளால் உங்களுக்கு வசப்படுத்திக் கொடுத்திருக்கிறான்; அதில் சிந்திக்கும் சமூகத்தாருக்கு நிச்சயமாகப் பல அத்தாட்சிகள் உள்ளன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is not for the associators that they shall tend allah's mosques, while giving evidence of infidelity against themselves. those! vain shall be their works, and in the fire they shall be abiders.
'குஃப்ரின்' மீது தாங்களே சாட்சி சொல்லிக் கொண்டிருக்கும், இந்த முஷ்ரிக்குகளுக்கு அல்லாஹ்வின் மஸ்ஜிதுகளைப் பரிபாலனம் செய்ய உரிமையில்லை அவர்களுடைய (நற்)கருமங்கள் (யாவும் பலன் தராது) அழிந்துவிட்டன - அவர்கள் என்றென்றும் நரகத்தில் தங்கிவிடுவார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have you not considered the free movements of the birds high in the sky above? what keeps them aloft except god? in this there is evidence (of the truth) for the believing people.
வான(மண்டல)த்தின் (காற்று) வெளியில் (இறை கட்டளைக்குக்) கட்டுப்பட்டு பறக்கும் பறவைகளை இவர்கள் பார்க்கவில்லையா? அவற்றை (ஆகாயத்தில்) தாங்கி நிற்பவன் அல்லாஹ்வைத் தவிர வேறு எவருமில்லை நிச்சயமாக இதில் ஈமான் கொண்ட மக்களுக்கு(த் தக்க) அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his companion replied, in the course of their discussion, "do you deny him who created you from dust, from a small drop of fluid, then formed you into a man?
அவனுடைய தோழன் அவனுடன் (இது பற்றித்) தர்க்கித்தவனாக "உன்னை மண்ணிலிருந்தும், பின் ஒரு துளி இந்திரியத்திலிருந்தும் படைத்து, பின்பு உன்னைச் சரியான மனிதனாக ஆக்கினானே அவனையா நீ நிராகரிக்கின்றாய்?" என்று அவனிடம் கேட்டான்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the ignorant have asked, "why does he not speak to us and why has no evidence come to show us (that he exists)?" people before them had also asked such questions. they all think in the same way. we have already made the evidence very clear for those who have certainty.
இன்னும் அறியாதவர்கள் கூறுகிறார்கள்; "அல்லாஹ் ஏன் நம்மிடம் பேசவில்லை, மேலும், நமக்கு ஏன் அத்தாட்சி வரவில்லை?" என்று. இவர்களுக்கு முன்னர் இருந்தவர்களும் இப்படியே - இவர்களின் சொற்களைப்போலவே - தான் கூறினார்கள். இவர்களின் இதயங்கள் அவர்களுடைய இதயங்களைப் போன்றவையே தான். ஈமானில் உறுதியுடைய மக்களுக்கு நம் அத்தாட்சிகளை (அவர்கள் மனதில் பதியும்படி) நாம் நிச்சயமாகத் தெளிவாய் விவரித்துள்ளோம்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
have you not seen that the ships sail in the ocean through the bounty of god so that he may show you the evidence (of his existence). there is evidence (of the truth) in this for every forbearing and grateful one.
தன்னுடைய அத்தாட்சிகளை உங்களுக்குக் காண்பிப்பதற்காக வேண்டி, அல்லாஹ்வுடைய அருள் கொடையைக் கொண்டு நிச்சமயாகக் கப்பல் கடலில் (மிதந்து) செல்வதை நீர் காணவில்லையா? நிச்சயமாக இதில் பொறுமை மிக்க - நன்றியறிதலுடைய ஒவ்வொருவருக்கும் அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: