A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i am calling you
என்னை ஏன் அன்பே என்று அழைக்கிறாய்
Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am calling you from
நான் உன்னை அழைக்கிறேன்
Última atualização: 2024-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i'm not calling you
naan ungaluku call panna solluran
Última atualização: 2022-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am calling you,what are you doing
நான் உன்னை அழைக்கிறேன், நீ என்ன செய்து கொண்டு இருந்தாய்
Última atualização: 2024-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am calling you brother you are calling anu
i didn't accped that from you
Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am sorry here after i did not send the unwanted msg from you
Última atualização: 2024-03-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
if i am calling you sir in the message means i am angry with you
if i am calling you sir in the message means i am angry with you is the reason
Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am telling his name come to home but he did not answer me
நான் என் பெயரைச் சொல்கிறேன்
Última atualização: 2024-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you did not take my call i am not sleep
நீ என் அழைப்பை எடுக்கவில்லை எனில் நான் தூங்கவில்லை
Última atualização: 2021-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o my people, what is wrong with me that i am calling you to preservation, while you invite me to the fire!
"என்னுடைய சமூகத்தாரே! எனக்கென்ன? நான் உங்களை ஈடேற்றத்தின்பால் அழைக்கிறேன்; ஆனால் நீங்களோ என்னை (நரக) நெருப்பினால் அழைக்கிறீர்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
she did not know what i am doing
அவளுக்கு என்ன செய்வது என்று தெரியவில்லை
Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
she did not know what i am going to do
அவளுக்கு என்ன செய்வது என்று தெரியவில
Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one day i am gonna fly away one day when heaven calls my name i lay down i close my eyes at night i can see morning light
ஒரு நாள் சொர்க்கம் என் பெயரை அழைக்கும் போது நான் பறந்து செல்லப் போகிறேன் நான் படுத்துக் கொண்டேன் இரவில் கண்களை மூடினேன் காலை ஒளியைக் காண முடிகிறது
Última atualização: 2023-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one day i am gonna fly away one day heaven calls my name i lay down i close my eyes at night i can see moon in light
சந்திரனை ஒளியில் பார்க்க முடிகிறது
Última atualização: 2023-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but if you turn back, i did not ask for any reward from you; my reward is only with allah, and i am commanded that i should be of those who submit.
"ஆனால், நிங்கள் (என் உபதேசத்தைப்) புறக்கணித்து விட்டால், (எனக்கு எவ்வித இழப்புமில்லை.) ஏனெனில் (இதற்காக) நான் உங்களிடம் யாதொரு கூலியும் கேட்கவில்லை; எனக்குரிய கூலி அல்லாஹ்விடமேயன்றி (வேறெவரிடத்தும்) இல்லை. நான் அவனுக்கு (முற்றிலும் வழிப்பட்ட) முஸ்லீம்களில் (ஒருவனாக) இருக்குமாறே நான் ஏவப்பட்டுள்ளேன்" (என்று கூறினார்0.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i am here/calling you on behalf of the national tb programme, ministry of health and family welfare, government of india, to enquire the quality of tb services that you received. it is completely your choice to participate in this survey, you can also refuse to answer any question. your decision will not affect you or the services you are getting from the government or private institution.
நீங்கள் பெற்ற காசநோய் சேவைகளின் தரத்தை விசாரிக்க நான் இங்கே இருக்கிறேன்/தேசிய காசநோய் திட்டம், சுகாதாரம் மற்றும் குடும்ப நல அமைச்சகம், இந்திய அரசு சார்பாக உங்களை அழைக்கிறேன். இந்த கணக்கெடுப்பில் பங்கேற்பது முற்றிலும் உங்கள் விருப்பம், எந்தவொரு கேள்விக்கும் பதிலளிக்க நீங்கள் மறுக்கலாம். உங்கள் முடிவு உங்களையோ அரசாங்கத்திடமிருந்தோ அல்லது தனியார் நிறுவனத்திடமிருந்தோ நீங்கள் பெறும் சேவைகளையோ பாதிக்காது.
Última atualização: 2024-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: