Você procurou por: mistreatment (Inglês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Czech

Informações

English

mistreatment

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tcheco

Informações

Inglês

child mistreatment

Tcheco

dítě - zneužití

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

mistreatment, child

Tcheco

dítě - zneužití

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

deal with previous mistreatment cases through appropriate prosecutions.

Tcheco

zabývat se dřívějšími případy špatného zacházení odpovídajícím stíháním.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

women are more likely to say that they have experienced mistreatment than men.

Tcheco

Ženy uváděly špatné zacházení častěji než muži.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bradley manning didn't complain about mistreatment, prosecutors contend

Tcheco

bradley manning si nestěžoval na špatné zacházení, tvrdí vojenský prokurátor

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

torture, beating, and other mistreatment of uzbek detainees are widespread.

Tcheco

mučení, bití a jiné trýznění zadržovaných je v�uzbekistánu běžné.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we are all familiar with the stories about mistreatment of women by the taliban.

Tcheco

všichni známe příběhy o špatném zacházení tálibánu se ženami.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the mistreatment of elderly people is a social problem that is still largely unrecognised.

Tcheco

Špatné zacházení se staršími občany je dosud převážně neznámým společenským problémem.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we, too, condemn in the strongest possible terms the brutal mistreatment of demonstrators.

Tcheco

i my co nejdůrazněji odsuzujeme brutální zacházení s protestujícími.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

having said that, whatever america does at guantanamo does not justify iraqi mistreatment of american or british prisoners.

Tcheco

ať už se amerika v guantanámu chová jakkoliv, co říkám, nemůže být iráčanům důvodem pro kruté zacházení s americkými nebo britskými zajatci.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the sessions resulted in stories that highlighted mistreatment of women and children and the failures of government agencies to deliver promised services.

Tcheco

kurzy vyústily v reportáže, které poukazovaly na kruté zacházení se ženami a dětmi a na neschopnost vládních orgánů zajistit slibované služby.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he is the main initiator of orders for unlawful harassment of democratic opposition, the torture of political opponents and the mistreatment of prisoners.

Tcheco

je hlavním iniciátorem příkazů, které vedly k protiprávnímu obtěžování členů demokratické opozice a jejich mučení a ke špatnému zacházení s vězni.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

how could they deserve that kind of mistreatment? you can't let yourself start treating just anybody and everybody badly.

Tcheco

proč bych s nimi měl zacházet tak špatně? zaslouží si to? nemůžete s každým, s kýmkoliv, jednat špatně.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i would also like to emphasise something which has not been mentioned, but which we are also attending to, and that is the abuse or mistreatment of older people.

Tcheco

chtěl bych ještě zdůraznit jednu věc, která nebyla zmíněna, ale kterou se také zabýváme, to je zneužívání nebo týrání starších lidí.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

in making this assessment, account shall be taken, inter alia, of the extent to which protection is provided against persecution or mistreatment by:

Tcheco

při tomto hodnocení se vezme v úvahu mimo jiné rozsah, v jakém je poskytována ochrana proti pronásledování nebo špatnému zacházení prostřednictvím:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

reports of mistreatment and abuse, including sexual violence and even slavery, especially amongst migrant domestic workers living with their employer, appear often in the media.

Tcheco

sdělovací prostředky často odhalují případy špatného zacházení a zneužívání, včetně sexuálního násilí a případů otroctví, především mezi migrujícími pracovnicemi v domácnosti, které bydlí u zaměstnavatele.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the predominant type of mistreatment reported was neglect, followed by financial abuse, psychological and physical abuse and (least frequently) sexual abuse.

Tcheco

nejčastější formou zneužívání bylo zanedbávání, následovalo finanční využívání, psychické a fyzické zneužívání a – nejméně časté – sexuální zneužívání.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a new programme to safeguard the rights of children and adolescents in salvador, designed to highlight the problems of domestic violence, sexual abuse, mistreatment, theft and drug trafficking in the area.

Tcheco

nový program na ochranu práv dětí a mladistvých ve městě salvador, jenž byl navržen s cílem upozornit na problémy domácího násilí, sexuálního zneužívání, špatného zacházení, krádeží a obchodu s drogami v této oblasti.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

17. calls on the turkish interior ministry to adopt and apply the policy of opening immediately, and as a matter of principle, administrative and disciplinary investigations against any police officer accused of torture or mistreatment;

Tcheco

17. vyzývá ministerstvo vnitra turecka, aby přijalo a uplatnilo politiku, podle které bude okamžitě a jako otázka zásadní povahy zahajováno správní a disciplinární vyšetřování jakéhokoli příslušníka policie, který by byl obviněn z mučení nebo špatného zacházení;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

a poc test that provides an accurate and timely result would provide diagnostic access to underserved populations, enabling earlier treatment and helping to avoid mistreatment (treating another disease with similar symptoms).

Tcheco

test v místě péče o pacienta (poct), který poskytne přesný a včasný výsledek, by zprostředkoval diagnostický přístup k populacím se špatnou obslužností, což by umožnilo včasnější léčbu a přispělo k odvrácení nesprávné léčby (tedy léčby jiné nemoci s podobnými příznaky).

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,045,146,668 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK