Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verbally abused
slovně zneužíván
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
to verbally persuade.
vyhraněný.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verbally abusive behavior
slovní zneužívání
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
"sometimes we fight verbally."
"někdy bojujeme verbálně."
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
instead, they abused him verbally.
místo toho ho slovně napadali.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verbally abusive behavior (finding)
slovní zneuživatel
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
me verbally? rimmer: same with stealing.
rimmer: stejné je to s krádeží, prostě se vším.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
never communicate or receive anything verbally.
nikdy komunikovat nebo něco dostane slovně.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adept communicator, both verbally and in writing.
dobrý komunikátor (ústně i písemně).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
information disseminated through internet websites or verbally;
informace šířené prostřednictvím internetových stránek nebo ústně;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non-verbally we work with music, rhythm and sounds.
verbalizovat můžeme zpěvem, rytmizací slov, výkřiky či šeptem. neverbálně pracujeme s hudbou, rytmem i zvuky.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when the circumstances so require, requests may also be made verbally.
pokud to vyžadují okolnosti, lze žádosti podat též ústně.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
this offer is made verbally or by filling in an order form.
to učiní ústně nebo vyplněním objednávky.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in this regard, uml submitted comments both in writing and verbally.
v této souvislosti společnost uml poskytla písemné i ústní vyjádření.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 2
Qualidade: