Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how is the pavan
పవన్ ఎలా ఉన్నాడంటే
Última atualização: 2023-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how is the programme?
కార్యక్రమం ఎలా ఉంది?
Última atualização: 2019-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is the engagement
kaatru engum thaedinen
Última atualização: 2018-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is the real you
so సారీ
Última atualização: 2022-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is the result?
ఏ ఫలితం?
Última atualização: 2018-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is the day today
ఈరోజు ఏంటి
Última atualização: 2023-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when is the chit finishing ?
మేము మేడమ్ మొత్తాన్ని చెల్లించాము
Última atualização: 2024-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is the beauty of the soul
ఆత్మ యొక్క అందం
Última atualização: 2022-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
student life is the golden life
విద్యార్థి జీవితం బంగారు జీవితం
Última atualização: 2018-08-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
farmer is the backbone of india
రైతు భారతదేశానికి వెన్నెముక
Última atualização: 2022-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
music is the language of the soul.
Última atualização: 2024-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
an idle brain is the devil workshop
నిష్క్రియ మెదడు అనేది డెవిల్స్ వర్క్షాప్
Última atualização: 2022-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
not how long, but how well you have lived is the main thing.”
ఎంతకాలం జీవించామన్నది కాదు, ఎంత బాగా జీవించారనేదే ప్రధానం.
Última atualização: 2022-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
power is the money money is power
డబ్బు అంటే శక్తి
Última atualização: 2023-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
making yourself happy is the biggest comeback
దయచేసి తిరిగి రండి
Última atualização: 2023-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: