Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i am come with you
నేను నీతో వస్తాను
Última atualização: 2023-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he come
నేను హైదరాబాద్ వెళ్తున్నాను
Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jehovah is with you all
yehova dhayaludu ayana krupa nirantharam vundunu
Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chat with you
నేను మీతో చాట్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Última atualização: 2022-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who is he ?
yevadu
Última atualização: 2014-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how is he now
అతను ఇప్పుడు ఎలా ఉన్నాడు
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but chat with you ok
క్షమించండి, నేను మీకు కాల్ చేయలేను కానీ మీతో చాట్ చేయలేను
Última atualização: 2022-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm done with you
నేను మీతో పూర్తి చేసాను
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am angry with you
మీరు నాతో కోపంగా ఉన్నారు
Última atualização: 2023-07-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
what's wrong with you
what are you doing
Última atualização: 2023-07-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
come with contextual comments to
అంటే ఏమిటి సందర్భోచిత వ్యాఖ్యలతో రండి
Última atualização: 2022-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as a man thinketh so is he
ఒక మనిషి అనుకున్నట్లు అతను కూడా
Última atualização: 2021-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
remember,no one comes with you
నీతో ఎవరూ రారు
Última atualização: 2024-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he comes to library
అతను లైబ్రరీకి వస్తాడు
Última atualização: 2022-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
end comes with new beginning
ప్రతి ముగింపు ఒక కొత్త ప్రారంభాన్ని కలిగి ఉంటుంది
Última atualização: 2023-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: