Você procurou por: do you think it's like a random thing that hap... (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

do you think it's like a random thing that happens

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

do you think it a bad thing?

Turco

onun kötü bir şey olduğunu düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it's my fault?

Turco

onun benim hatam olduğunu düşünüyor musunuz?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it's easy to find a job in germany?

Turco

almanya'da iş bulmanın kolay olduğunu düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it's possible for me to ever sound like a native speaker?

Turco

benim bir yerli konuşmacı gibi ses çıkarmamın mümkün olacağını hiç düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it's a good idea to feed your dog table scraps?

Turco

köpeğini masa artıkları ile beslemenin iyi bir fikir olduğunu düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it will work?

Turco

onun işe yarayacağını düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it's wise to wear your uniform today?

Turco

bugün üniforma giymenin akıllıca olduğunu düşünüyor musunuz?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it's dangerous to eat genetically modified food?

Turco

genetiği değiştirilmiş gıda yemenin tehlikeli olduğunu düşünüyor musunuz?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it dangerous that i swim across the river?

Turco

nehirde yüzmemin tehlikeli olduğunu düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it will decrease to one billion?

Turco

bir milyara geri mi düşecek?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you think it is difficult to finish reading this book in a week?

Turco

bu kitabı bir hafta içinde okumayı bitirmenin zor olduğunu düşünüyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if it happens, how bad do you think it will be?

Turco

eger gerçekleşirse, ne kadar kötü olacağını düşünüyorsunuz?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

setimes: do you think it's possible to come to an agreement with the administration?

Turco

setimes: sizce hükümetle anlaşmaya varmak mümkün mü?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how long do you think it will take to go to the airport?

Turco

havaalanına gitmenin ne kadar süreceğini düşünüyorsunuz?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ca: in your gut, do you think it's probably going to be at least another five years?

Turco

ca: İçten söylersen, bir beş yıl daha alacak diye düşünüyor musun?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you have combined georgia with azerbaijan through the tours that you have already made; do you think it is a trend?

Turco

siz hali hazırda yaptığınız turlarla zaten gürcistan ile azerbaycan’ı birleştirmişsiniz; sizce bir trend mi?

Última atualização: 2018-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

how long do you think it will take before you can drive home your new wally-badged shanghai automotive super-efficient car?

Turco

evinize süper-verimli aptalca markalı bir Şangay otomobili ile gideceğiniz güne ne kadar zaman kaldı zannediyorsunuz?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

" (2000)* "bend it like beckham" (2002)* "bride and prejudice" (2004)* "the mistress of spices" (2005)* "paris, je t'aime" (2006)* "angus, thongs and perfect snogging" (2008)* "it's a wonderful afterlife" (2010)==appearances==* "your london" (2005)* "koffee with karan" (2005)* "who do you think you are?

Turco

* 1994 what do you call an indian woman who's funny== filmografi - senarist ==* 2010 it's a wonderful afterlife* 2008 angus, thongs and perfect snogging* 2006 paris, je t'aime ("quais de seine" bölümü)* 2005 mistress of spices* 2004 bride & prejudice* 2002 bend it like beckham* 2000 what's cooking?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,030,656,207 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK