Você procurou por: if you saw this travel guide would you go there (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

if you saw this travel guide would you go there

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

would you go there?

Turco

gider misiniz

Última atualização: 2018-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

it is cheaper if you go there by bus.

Turco

eğer oraya otobüs ile gidersen daha ucuz.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

if you go there by considering this one, you will be disappointed.

Turco

ya buna bakıp gidersen, çok büyük hayal kırıklığına uğrarsın.

Última atualização: 2018-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

but if you saw this protocell, you would not confuse this with something that was actually alive.

Turco

ama bu ön-hücreyi görseniz, onun gerçekten canlı bir şey olduğunu zannetmezdiniz.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

fear. if you go there over karabakh or armenia, you can not enter the country.

Turco

korku, bir de şey var mesela buradan karabağ’a, ermenistan üstünden giden adamı almıyorlar ülkeye, öyle bir şey var.

Última atualização: 2018-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

and if you go there, you say, "hey, everybody's really healthy."

Turco

eğer oraya giderseniz, "hey, herkes gerçekten sağlıklı." diyorsunuz.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

but we think we could sit on the cloud -- but if you go there, it's just mist.

Turco

bulutun üstünde oturabileceğimizi zannederiz; ama oraya giderseniz, sadece sistir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

if you looked in the book, you saw this, which i really was appalled by.

Turco

kitaba baktığınızda beni dehşete düşüren bunu gördünüz.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

what would you do if you saw a man from another planet?

Turco

başka gezegenden bir insan görsen ne yapardın?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

we haven't yet launched, but if you go there, you can sign up to be part of our private beta, which is probably going to start in about three or four weeks.

Turco

site henüz açılmadı, ama oraya gidip, özel betamızın bir parçası olmak için üye olabilirsiniz, muhtemelen yaklaşık üç, dört haftaya kadar faaliyete geçecek.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

well, if you go there -- there's people there on any given day -- like when i went there, here -- showing me where the different shooters were.

Turco

eğer vurulduğu yere gidecek olursanız --orada günün her saati bir sürü adam var-- ben gittim, bakın burada bana farklı tetikçilerin durdukları yerleri gösteriyorlar.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

and she's right. every time you go there, you know that if you actually need critical care -- critical care of any sort -- if you have an accident -- of which there are many, there are accidents everywhere -- where do they go?

Turco

ve karim hakli. oraya her gittiginizde biliyorsunuz ki gercekten yogun bakima ihtiyaciniz olursa herhangi bir cesit yogun bakim - eger bir kaza gecirirseniz ki, kazalar her yerde cokca olur kazayi gecirenler nereye gider?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Consiga uma tradução melhor através
7,791,578,580 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK