Você procurou por: trust gets you killed love gets you hurt (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

trust gets you killed love gets you hurt

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

nobody gets you.

Turco

kimse seni almaz.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

divyam gets you closer

Turco

sim! nosso novo slogan; sarte te deixa mais perto

Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

that is what free gets you.

Turco

İşte sana bedava neye mal oluyor.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

gets you thinking about color.

Turco

sizi renkler konusunda düşündürecektir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'll get you whatever you want.

Turco

her istediğini sana alacağım.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

would you like me to get you a cab?

Turco

size bir taksi çağırmamı ister misiniz?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'll get you the info you need by next week.

Turco

gelecek haftaya kadar ihtiyacın olan bilgiyi sana getireceğim.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

no matter how old you get, you can still learn.

Turco

ne kadar yaşlanırsan yaşlan, hâlâ öğrenebilirsin.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

announcer: one five will get you 10, 10 will get you 20.

Turco

sunucu: bir beşlik size 10 kazandırır, 10'luk ise 20.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but you don't need a religion to get you through the staircase.

Turco

ama merdivenleri çıkmak için bir dine ihtiyacınız yok.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what can i get you?

Turco

sana ne alabilirim?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sorry i didn't get you

Turco

merhaba kardesim

Última atualização: 2022-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will probrably use immigration lawyer to get you out

Turco

probrably kullanım göçmenlik avukatı seni çıkarmak için olacak

Última atualização: 2016-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

get 'em before they get you!

Turco

onlar seni almadan önce sen onları al!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

first of all, let me get you to the end step.

Turco

herşeyden önce, sizi en sondaki bitiş basamağına götürmeme izin verin.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

allah said: 'then get you down from here.

Turco

allah: Öyle ise, "İn oradan!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

get you apart this day (from the believers).

Turco

bugün siz bir tarafa ayrılın.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

raise your hand, and we'll try to get you a microphone.

Turco

elinizi kaldırın, mikrofonu size ulaştıracağız.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we said: "get you down, all, with enmity between yourselves.

Turco

(biz de) dedik ki: "birbirinize düşman olarak inin.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

so he said, "allison, we've got to get you on the table.

Turco

bu yüzden dedi ki; "allison, seni bıçak altında yatırmalıyız.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,198,802 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK