Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
save that which allah willeth.
ancak allah'ın dilediği başka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
save that which allah willeth. lo!
allah'ın dilediği bundan müstesnadır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and allah doth that which he willeth.
allah elbette dilediğini yapar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and ye will not, unless allah willeth.
ama allah dilemedikçe, siz dileyemezsiniz. Çünkü her şeyi bilen, tam hüküm ve hikmet sahibi olan, allah'tır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unto whomsoever of you willeth to walk straight.
aranızdan doğru hareket etmek isteyen için;
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they shall not heed unless allah willeth.
allah dilemedikçe onlar öğüt almazlar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yet ye will not, unless allah willeth. lo!
ama allah dilemedikçe, siz dileyemezsiniz. Çünkü her şeyi bilen, tam hüküm ve hikmet sahibi olan, allah'tır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah willeth no injustice to (his) creatures.
allah hiçbir kimseye haksızlık etmek istemez.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they will not heed unless allah willeth (it).
allah dilemedikçe onlar öğüt almazlar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whosoever therefore willeth, let him betake unto his lord a resort.
artık dileyen rabbine bir yol tutar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abide therein for ever, save him whom allah willeth (to deliver).
allah'ın, dile(yip affet)mesi hariç, orada ebedi kalacaksınız."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"thus," was the answer, "doth allah accomplish what he willeth."
"böyledir" dedi, "allah dilediğini yapar."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and whomsoever allah despiseth, none can honour; verily allah doth whatsoever he willeth.
allah kimi aşağılatırsa artık ona değer veren olmaz. allah, dilediğini yapar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: