Você procurou por: you may ask yourself what is the point of reading (Inglês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Turkish

Informações

English

you may ask yourself what is the point of reading

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

now, what is the point of this?

Turco

peki, ne anlama geliyor bu?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what is the use of reading magazines?

Turco

dergileri okumanın faydası nedir?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what is the good of reading such books?

Turco

böylesine kitapları okumanın faydası nedir.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so -- so you may ask yourself, who is this dude?

Turco

İşte böyle.. peki kim bu adam, kendinize sorabilirsiniz.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

look, this is the tetrapak -- awful materials from the point of view of the environment.

Turco

bakın, bu tetrapak -- çevre açısından berbat bir materyal.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

democracy has a solution for everything, but what is the point of elections if everything must be divided according to a national base?

Turco

demokrasilerde çare tükenmez, ama herşey ulusal temelde bölünecekse seçim yapmanın mantığı ne?

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

death valley's badwater basin is the point of the lowest elevation in north america, at below sea level.

Turco

death valley'in badwater havzası, deniz seviyesinin altında 86 metre ile kuzey amerika'nın en alçak noktasıdır.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

well, mr. tuğberk. you say it is not number one in any field such food, history or cheapness. what is the point to go there for a vacation?

Turco

peki, tuğberk bey hiç birinde; yemekte bir numara değil, tarihte bir numara değil, ucuzlukta da bir numara değil, niye gideyim ki oraya tatil için diyorsunuz.

Última atualização: 2018-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

so, how do you think they obtain this kind of point of view? what is the way to tell about azerbaijan to the people?

Turco

peki, o nasıl kavranabilir sizce, insanlara azerbaycan’ı biraz daha anlatmanın yolu nedir?

Última atualização: 2018-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

for a body orbiting the sun the point of least distance is the perihelion ( )and the point of greatest distance is the aphelion ().

Turco

genel anlamda cismin yörüngede merkeze en yakın olduğu noktaya periapsis, en uzak olduğu noktaya ise apoapsis (enöte) denir.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

equally startling, from my point of view, is the fact that no one was drawing any connections between what is happening to the body politic, and what is happening in our leading educational institutions.

Turco

Şahsi fikrime göre, asıl afallatıcı durum da kimsenin önde gelen eğitim kurumlarımızla, politik dünyada olanlar arasında bağlantı kurmamış olmasıdır.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

now to bring home the point of how close it is -- the relationship between the grid of neurons and the topographical arrangement of the activity of the neurons and our mental experience -- i'm going to tell you a personal story.

Turco

Şimdi, esas noktaya gelirsek, konu, şebeke içindeki nöronların aralarındaki ilişkinin ve nöronların aktivitelerinin topoğrafik düzeninin ve mental deneyimin ne kadar birbirlerine yakın olduğudur. size kişisel deneyimimle ilgili bir öykü anlatacağım.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

you may [feel the inclination] to leave aside a part of what is revealed to you and you may be distressed because they say, "why has no treasure been sent down to him, why has no angel come with him?" but you are only to give warning. god is the guardian of all things.

Turco

herhalde sen: "ona bir hazine indirilmeli veya beraberinde bir melek gelmeli değil miydi?" demelerinden ötürü, sana vahyolunanın bir kısmını bırakacaksın ve bununla göğsün sıkılacak; ama sen sadece bir uyarıcısın (böyle sözlere aldırma), her şeye vekil olan allah'tır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

this is how we explain our revelations in various ways -- so that they might come to the point of saying, "you have read this out to us," and that we might make it clear [that this is the truth] to those who are eager to know.

Turco

"sen ders almışsın," demeleri için ve bilen bir topluma açıklamak için ayetleri böyle sergiliyoruz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

allah does not call you to account for what is vain in your oaths, but he calls you to account for the making of deliberate oaths; so its expiation is the feeding of ten poor men out of the middling (food) you feed your families with, or their clothing, or the freeing of a neck; but whosoever cannot find (means) then fasting for three days; this is the expiation of your oaths when you swear; and guard your oaths. thus does allah make clear to you his communications, that you may be fateful.

Turco

allah sizi kasıtsız olarak yaptığınız yeminlerden dolayı sorumlu tutmaz, ama bilerek yaptığınız yeminlerden ötürü sorumlu tutar.böyle bir yemini bozarsanız onun keffâreti, çoluk çocuğunuza yedirdiğiniz orta halli yemek çeşidinden on fakir doyurmak, yahut on fakiri giydirmek veya bir köleyi hürriyetine kavuşturmaktır.bunlara gücü yetmeyen kimse, üç gün oruç tutsun.İşte yemin ettiğinizde, yemin bozmanın keffareti budur.yeminlerinize sahip çıkın.allah işte size âyetlerini böyle açıklıyor, ta ki şükredesiniz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Consiga uma tradução melhor através
7,799,802,731 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK