Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wallpapers
Ảnh ná»n
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
free
#tự do.#
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 11
Qualidade:
free.
- là tự do đó.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
free!
tôi tự do.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-free?
- miễn phí ư?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
too free
rãnh quá
Última atualização: 2020-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
free me...
giải thoát cho tôi...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
free man!
tự do
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- free beer!
- bia chùa!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
free weights
tập luyện theo chuyển động tự do
Última atualização: 2019-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
free drinks.
uống miễn phí.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm free
lâu rồi tôi mới chơi trò này
Última atualização: 2020-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- free country.
là một nước tự do.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- weapons free!
- vũ khí sẵn sàng!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- i'm free.
- tôi tự do rồi.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- i'm free!
-tư do!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
slick theme for dark wallpapers
name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
admission's free.
vô cửa miễn phí.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wallpaper
dấy dán tường
Última atualização: 2010-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: