Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
người cũng chuốt các đòn bằng cây si-tim, bọc vàng;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
người chuốt đòn bằng cây si-tim và bọc vàng.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
Ðoạn, chuốt đòn khiêng bằng cây si-tim, và bọc đồng;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold.
hãy chuốt đòn khiêng bằng cây si-tim, bọc vàng.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
rồi xỏ đòn đó vào khoen hai bên hông, đặng khiêng hòm.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he made the staves of shittim wood, and overlaid them with gold, to bear the table.
người chuốt đòn bằng cây si-tim, bọc vàng, đặng khiêng bàn.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.
và đúc cái khoen cho bốn góc rá lưới đồng, đặng xỏ đòn khiêng.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
cũng hãy chuốt đòn khiêng bàn thờ bằng cây si-tim, bọc đồng,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
rồi lòn đòn vào khoen hai bên hông hòm, để dùng đòn khiêng hòm.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.
ngươi hãy chuốt đòn bằng cây si-tim, bọc vàng, rồi người ta sẽ dùng khiêng bàn đó.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark:
Ðoạn, người cũng lấy bảng chứng, để trong hòm, xỏ đòn khiêng vào, để nắp thi ân lên trên hòm.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and jesus answered and said unto them, are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?
Ðức chúa jêsus cất tiếng phán cùng chúng rằng: các ngươi đem gươm và gậy đến bắt ta như ta là kẻ trộm cướp.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal; he made the altar hollow with boards.
xỏ đòn vào khoen nơi hai bên bàn thờ, đặng khiêng bàn đi. người đóng bàn thờ bằng ván, trống bộng.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he made two rings of gold for it under the crown thereof, by the two corners of it, upon the two sides thereof, to be places for the staves to bear it withal.
dưới đường viền đó, nơi hai bên góc, người làm hai cái khoen vàng để xỏ đòn, đặng khiêng.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without. and there it is unto this day.
Ðòn khiêng thì dài, nên đầu đòn thấy ló ra ngoài hòm, trước nơi chí thánh; nhưng ở ngoài đền thì chẳng thấy; hòm vẫn ở đó cho đến ngày nay.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said unto them, take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
ngài dạy rằng: Ði đường chớ đem gì theo hết, hoặc gậy, hoặc bao, hoặc bánh, hoặc tiền bạc; cũng đừng đem hai áo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and immediately, while he yet spake, cometh judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.
ngài đương còn phán, tức thì giu-đa, là một trong mười hai sứ đồ thoạt đến với một toán đông cầm gươm và gậy, bởi các thầy tế lễ cả, các thầy thông giáo, và các trưởng lão phái đến.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, be ye come out, as against a thief, with swords and staves?
Ðoạn, Ðức chúa jêsus phán cùng các thầy tế lễ cả, các thầy đội coi đền thờ, và các trưởng lão đã đến bắt ngài, rằng: các ngươi cầm gươm và gậy đến bắt ta như bắt kẻ trộm cướp.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the bull, taurus, takes over the throat and taureans are advised to drink lots of water daily to stave off sore throat or dehydration.
bò đực, cung kim ngưu, chi phối cổ họng và người thuộc cung kim ngưu được khuyên uống nhiều nước hàng ngày để ngăn chặn đau họng hay mất nước.
Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: