A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
thou wilt say then, the branches were broken off, that i might be graffed in.
xanaa dinga wax ne: «car yooyu dañu leen a fàq, ngir jabtal ma fa ñu nekkoon.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if he called them gods, unto whom the word of god came, and the scripture cannot be broken;
yàlla wooye na “ay yàlla” ñi mu yónnee kàddoom, te xam nanu ne, kenn mënul a randal waxi yàlla.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for these things were done, that the scripture should be fulfilled, a bone of him shall not be broken.
ndaxte loolu dafa xew ngir mbind mi am: «benn yaxam du damm.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.
noonu ñépp lekk ba suur. te ñu dajale juróom-ñaari dàmba yu fees ak dammit yi ci des.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
képp ku dal ci doj woowu, dammtoo, te ku mu dal ci sa kaw, rajaxe la.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
ku dal ci doj wii, dammtoo; ku mu dal ci sa kaw, rajaxe la.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. and so it came to pass, that they escaped all safe to land.
mu sant ñi ci des ñu def noonu, langaamu ci ay dénk, mbaa ca tojiti gaal ga. noonu ñépp jot tefes ga ci jàmm ak salaam.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore the jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that god was his father, making himself equal with god.
baat boobu moo tax ba yawut yi gën koo wut a rey, ndaxte yemul woon rekk ci bañ a topp ndigalu bésu noflaay ba, waaye dafa wax it ne, yàlla baayam la, ba teg boppam yàlla.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as i received of my father.
dina leen jiite ak yetu weñ,i tojat leen ni ñuy toje ndaal kew —i
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
waaye mënuñu koo jege ndax mbooloo mi. kon ñu daldi teggi kaw kër gi, di bëtt fa tiim bérab ba yeesu nekk, daldi yoor basaŋ, ga làggi ba tëdd.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
bànni israyil a ngi mel ni garabu oliw gu ñu jëmbët ci kër gi, waaye mu am car yu ci fàq. yaw mi dul yawut, yaa ngi mel ni caru garabu oliw gu àll bu ñu jabtal ci garabu kër googu. noonu nga jariñoo meen, mi jóge ci reen bi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
waaye ñu dal ca tundu suuf ca bérab bu ñaari koroŋ daje, gaal ga daldi fa luf. boppu gaal ga nuur bu baax, ne fa tekk, te dooley duus ya daldi toj geen ba.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when he had given thanks, he brake it, and said, take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
sant yàlla, damm ko ne: «lii sama yaram la, wi ma joxe ngir yéen. defleen lii, ngir fàttaliku ma.»
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
keroog ba ñu dee waajal bésu noflaay ba la woon, te yawut ya bëgguñu néew ya des ca bant ya, ndaxte bésu noflaay boobu fonkoon nañu ko lool. Ñu ñaan pilaat, mu dammlu tànki ña ñu daajoon, te jële leen fa.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: