Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cannot save. nothing is selected.
ayikwazi ukugcina. akukho nto ikhethiweyo.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
life is like a weather
ubomi bufana nemozulu
Última atualização: 2021-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have a beautiful day like me
Última atualização: 2023-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a compartment of a ship is like a metal box.
ikhompathimenti yenqanawa injengebhokisi yesinyithi.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who is like unto the lord our god, who dwelleth on high,
ngubani na onjengoyehova, uthixo wethu? ulohlala phezulu;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no your a black person like me why you using this photo
akekho umuntu wakho noma umuntu omnyama ofana nami, kungani usebenzisa lesi sithombe?
Última atualização: 2022-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
these contain an animal whose bite is like that of a venomous snake.
ezi zinesilwanyana ukuma kwaso kufana nokwenyoka ebulalayo.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
umfo oyintloko ekucudiseni izisweli yimwula etshayelayo, ingasalisi kudla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
ke umntu onobuhandiba, abe engaqondi, ufana neenkomo ezi zitshabalalayo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
ke umntu enobuhandiba akanakuhlala, ufana neenkomo ezi zitshabalalayo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
kuba akukho nto ifihlakeleyo ingayi kubonakala; kanjalo akukho ifihlakeleyo ingayi kwazeka, ize ekuhleni.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls:
kanjalo ubukumkani bamazulu bufana nomrhwebi, efuna iiperile ezintle;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and cried when they saw the smoke of her burning, saying, what city is like unto this great city!
bema kude, bamana bedanduluka, bakuwubona umsi wokutsha kwayo, besithi, nguwuphi na ofana nalo mzi mkhulu?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
some said, this is he: others said, he is like him: but he said, i am he.
abanye babesithi, nguye lo; bambi ke bathi, ufana naye; yena ke wayesithi, ndinguye.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
kanjalo ubukumkani bamazulu bufana nomnatha, owaphoswa elwandle, wahlanganisa kwiintlobo zonke;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself. there is none other commandment greater than these.
nowesibini ufana nawo; nangu: uze umthande ummelwane wakho njengoko uzithanda ngako. akukho mthetho wumbi mkhulu kunale.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in a society where nothing is done for its own sake, but everything is undertaken for the benefit of the people, recreational facilities and holiday arrangements will take forms as material prosperity increases that we at present can hardly even dream of.
kubahlali apho kungenziwa nto nje into ayithathwa ngenxa yenzuzo yabantu uncedo lokuzonwabisa nolungiso lweholide lakuthatha indlela yempahla enempumelelo esithi xa kungoku esingazanga saphupha ngayo
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the seaman should regard his knife as his best friend and should carry it with him wherever he goes; without it he is like a ship- wright without his tools.
indoda yaselwandle kufuneka ithathe ibhozo layo njengomhlobo wayo kwaye kufuneka iliphethe nokuba iyaphi, ngaphandle kwalo ifana nenqwelo ekhandiweyo ngaphandle kwesixhobo.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, what city is like tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
bokuphakamisela isimbonono esimemeni sabo, bakwenzele isimbonono, besithi, ngubani na onjengetire, onjengobethwe wathi cwaka embilinini yeelwandle?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all my bones shall say, lord, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
onke amathambo am aya kuthi, yehova, ngubani na onjengawe, mhlanguli wosizana kowomeleleyo kunalo, kwausizana nehlwempu kumxhakamfuli walo?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: