Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you mean the world to me
you mean the world to me
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i love you my love more you mean the world to me
i want you my lover
Última atualização: 2023-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and have tasted the good word of god, and the powers of the world to come,
bayiva incasa yelizwi elihle likathixo, kwanamandla ephakade eliza kubakho,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.
kuba akalithobelanga phantsi kwezithunywa zezulu elimiweyo eliza kubakho, eli sithetha ngalo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
ongasayi kwamkela izinto eziphindaphindiweyo ngalo eli xesha, aze ngelo lizayo iphakade amkele ubomi obungunaphakade.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
modern liquefied-gas tankers are being built all over the world to designs provided by the norwegian moss rosenberg yard.
iinqanawa zangoku zokuthutha ipetroyile ezinezinyibilikisi gesi ziyakhiwa kulo lonke ihlabathi kwimiyilo ezinikezwe ngumlinganiselo wobude wasenoweyi.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
kuba ngelo xesha kuya kubakho imbandezelo enkulu, ekungazanga kubekho injalo kwasekuqalekeni kwehlabathi, kwada kwaba kalokunje, ekungasayi kubuye kubekho injalo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the economic advantages of series construction have induced the larger shipyards throughout the world to design and build standardised multi-purpose cargo ships.
okulungileyo ngoqoqosho lokulungiswa kothotho icenga iyadi zenqanawa ezinkulu kunyaka wonke ukuzoba nokwakha iqondo leenqawa zomthwalo weenjongo ezininzi.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
because thou hast kept the word of my patience, i also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
ngokuba waligcina ilizwi lomonde wam, nam ndiya kukugcina, ndikusindise kwilixa lokulingwa, eliza kuza phezu kwelimiweyo liphela, ukulinga abo bemiyo phezu kwehlabathi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but god hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and god hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
uthixo usuke wanyula izinto ezibubudenge zehlabathi, ukuze azidanise izilumko; nezinto ezingenamandla zehlabathi usuke uthixo wazinyula, ukuze azidanise izinto ezomeleleyo;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to solve the most urgent problems associated with the reduction in the pollution of the seas it will thus in future be necessary for all countries throughout the world to be prepared to take an active part in establishing effective methods for countering the increasing pollution of the oceans and to use all the means at their disposal to put these into effect.
ukusombulula ezona ngxaki zingxamisekileyo kwayanyaniswa nokuchitha ungcoliseko kumalwandle kuza kuba yimfuneko kwixa elizayo kuwo onke amazwe apha kumhlaba wonke ukuba azilungiselele ukuthatha eyona nxaxheba ekuqaleni iindlela ezizizo ekubeni unyuko longcoliseko kumalwandlekazi nokusebenzisa zonke iindlela ezisemandleni abo ukwenza lento iqhubeke
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and whosoever speaketh a word against the son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the holy ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
nothe wathetha ilizwi elichasene nonyana womntu uya kuxolelwa; kodwa othe wathetha elichasene nomoya oyingcwele, akasayi kuxolelwa yena, nakweli phakade, nakwelo lizayo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
ongayi kuthi amkeliswe kalikhulu: ngoku ngeli xesha, izindlu, nabazalwana, noodade, noonina, nabantwana, namasimi, ndawonye neentshutshiso; nakwelizayo iphakade, ubomi obungunaphakade.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: