Você procurou por: كتب (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

كتب

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

فتح كتب الاعتماد والشيكات برسم التحصيل وإصدار الكفالات

Árabe

opening letter of credit and bank checks with collection fees and bails issue

Última atualização: 2018-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

abdel rahman fares mourned khaled saying: كتب ان المواطن ضرب نفسه ؟؟؟

Árabe

نعى عبد الرحمن فارس خالد قائلاً:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

she invites fellow bloggers to share their reading preferences asking them... ما هي كتب الطفولة التي بقيت عالقة في ذاكرتك؟

Árabe

من هم الكتاب الذين قررت ألا تقرأ لهم مجددا؟

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

kamus والصحابي : من رأى رسول (ص) في حال إسلام الراوي , وان لم تطل صحبته له , وان لم يرو عنه شيئا . هذا قول جمهور العلماء , خلفا وسلفا . وقد نص على أن مجرد الرؤيةكاف في اطلاق الصحبة : البخاري وأبو زرعة , وغير واحد ممن صنف في أسماء الصحابة , كابن عبد البر , وابن مندة وأبي موسى المديني , وابن الأثير في كتابه (الغابة في معرفة الصحابة) , وهوأجمعها وأكثرها فواعد وأوسعها. أثابهم الله أجمعين. [قال ابن الصلاح] : وقد شان ابن عبد البر كتابه (الاستيعاب) بذكر ما شجر بين الصحابة مما تلقاه من كتب الأخباربين وغيرهم. وقال آخرون : لا بد في إطلاق الصحابة مع الرؤية أن يروي حديثا أو حديثين. وعن سعيد بن المسيب : لا بدأن يصبه سنة أو سنتين , أو يغزومعه غزوة أو غزوتين وروى شعبة عن موسى السبلاني. وأثنى عليه خيرا , قال : قلت لأنس بن مالك : هل بقي من أصحاب رسول الله (ص) أحد غيرك ؟ قال ناس من اللأعراب روأه , فأما من صحبه فلا . رواه مسلم بحضره أبي زرعة. وهذا انما نفى فيه الصحابة الخاصة , ولا ينفي ما اصطلح عليه الجمهور من مجرد الرؤية كاف في اطلاق الصحبة , لشرف رسول الله (ص) وجلالة قدره وقدر من رآه من المسلمين ولهاذا جاء في بعض ألفاظ الحديث : ((تغزون فيقال : هل فيكم من رأى رسول الله (ص) ؟ فيقولون : نعم , فيفيتح لكم)) حتى ذكر ((من رأى رسول (ص) )) الحديث بتمامه.

Árabe

القاموس

Última atualização: 2014-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,413,076 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK