A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
incidence 100000
الانتشار 100000
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a 100000-euro car?
سيارة بمئة ألف يورو؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
100000? huh? is it good?
مئة ألف جيد ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
$ 100000 0 ,(one million usd)
1000000 دولار أمريكي , (مليون دولار أمريكي)
Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maternal mortality rate per 100000
معدل وفيات الأمهات لكل
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
** computed on 100000 live births
** حُسبت على أساس 000 100 مولود حي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the government promised me rs. 100000.
لقد وعدتنى الحكومة أن تعطينى 1000000 روبية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
that fucking mercedes cost 100000 euros.
تلك المارسيدس اللعينة كلّفت مئة ألف يورو.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
he told his men and bought stuff worth more than rs.100000.
أخبــر رجالـه بأن يشتــروا أشيــاء تستحــق أكثر من 100000 روبيـــة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the reason we are asking $ 100000 so she can keep the kidney.
لذلك ناحن نسأل ب 100000دولار كبديل للكلية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
figure 8: tuberculosis death rate per 100000 population by african subregion
الشكل 8: معدل الوفيات بالسل لكل 000 100 من السكان بحسب المناطق دون الإقليمية في أفريقيا
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this program is in need of at least 100000 water sources in the country.
ويحتاج هذا البرنامج إلى 000 100 مصدر للمياه على الأقل في البلد.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the incidence of aids among adults in 2006 was 0.4% per 100000 persons.
*يبلغ معدل الإصابة بمرض الإيدز بين البالغين 0.4% لكل 100.000 لعام 2006.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in 2002, maternal mortality in afghanistan was 1600 women in each 100000 infant born alive.
وفي عام 2002، بلغت الوفيات النفاسية في أفغانستان 600 1 حالة بين كل 000 100 مولود حي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i'll tell you once. green bay dallas cleveland. 100000 across the board.
(عندما تقدم إثنان لواحد سيهزم (غرين بيس كليفلاند) و ستحصل على مئة ألف هل فهمت ذلك )
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
from 6.5 cases that were counted in the year 2009 there were only 0.3 cases per 100000 inhabitants.
وبالمقارنة مع 6.5 حالات أُحصيت عام 2009 كانت هناك 0.3 حالة فحسب لكل 000 100 نسمة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) real estate purchase and sale transactions exceeding 50 million amd (about 100000 usd);
(ب) معاملات الشراء والبيع العقارية التي تتجاوز قيمتها 50 مليون درام أرميني (000 100 دولار تقريبا)؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
it includes production of the digital database of land cover units over the entire country at a scale of 1:100000.
وهو يشمل إعداد قاعدة البيانات الرقمية عن وحدات الغطاء اﻷرضي على امتداد البلد بأجمعه بمقياس ١/٠٠٠ ٠٠١ .
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to compensate the damage the insurance pays 800'000 million and the bank pays 100000 units of account for the damage to the environment.
لتعويض الضرر تدفع شركة التأمين 800000 مليون ويدفع البنك 100000 وحدة حسابية عن الضرر الذي لحق بالبيئة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
for comparison, the volume of fuel to be disposed of amounts to about 2500 tu in finland, 10000 in sweden and 100000 in the united states.
ولأغراض المقارنة، يبلغ حجم الوقود الواجب التخلص منه في فنلندا حوالي 2500 طن يورانيوم، و10000 في السويد، و100000 في الولايات المتحدة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade: