A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dcce is a young carbon aggregator established as a result of strong commitments from its shareholder base.
هذا ويعد مركز دبي المتميز لضبط الكربون أصغر مركز لضبط الكربون وقد تأسس سعيًَا للالتزام بالتعهدات القوية من جانب الجهات المساهمة في إنشائه.
a program known as a feed reader or aggregator can check rss-enabled web pages on behalf of a user and display any updated articles that it finds.
وهناك برنامج يسمى برنامج قراءة التغذية أو المجمِّع يمكن أن يبحث في الصفحات الشبكية المعتمدة على طريقة rss نيابة عن المستعمل ويعرض أي مواد مستجدة يعثر عليها.
many of those stories were also published on a variety of united nations system and external websites, among them media outlets, news aggregator websites, ngos and educational institutions.
ونشر، أيضا، العديد من تلك المقالات في مواقع شبكية تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومواقع خارجية بينها منافذ إعلامية ومواقع لتجميع الأنباء ومنظمات غير حكومية ومؤسسات تعليمية.
ahmad announces to his readers and to syrian bloggers the launch of a new syrian blog aggregator, al-mudawwen, and asks bloggers from his country to add their blogs here.
يعلن أحمد لقرائه والمدونين السوريين عن إطلاق مجتمع جديد للمدونات السورية، المدون، ويطلب من المدونين في بلده إضافة مدوناتهم هنا.
the facility could be structured in various ways, some of which would give the montreal protocol bodies a significant role in the oversight framework, with the ozone secretariat possibly acting as a registry or aggregator of various registry inputs.
ويمكن تشييد المرفق بعدة طرق يمكن أن يعطي بعضها الهيئات التابعة لبروتوكول مونتريال دوراً كبيراً في الإطار الرقابي مع احتمال أن تعمل أمانة الأوزون كمسجل أو مُجمِّع لشتى مدخلات التسجيل.
moreover, its stories gained visibility on popular search engines, such as google news, including through increased pick-up by news aggregator sites and a variety of other media outlets.
وفضلا عن ذلك، فقد تحسن مدى ظهور تقاريرها في محركات البحث الرائجة، مثل أخبار غوغل، وكذلك من خلال زيادة عرضها في مواقع تجميع الأنباء ومجموعة متنوعة من الوسائل الإعلامية الأخرى.
in a parallel effort, the department of public information reached an agreement to carry the united nations television channel with livestation.com, an online television news service aggregator that offers television news channels from global sources to its 1.5 million web and mobile users.
وضمن مجهودات موازية، أبرمت إدارة شؤون الإعلام اتفاقا لنقل بث قناة الأمم المتحدة التلفزيونية مع مؤسسة لتجميع الأخبار التلفزيونية عبر الإنترنت هي livestation.com تعرض القنوات الإخبارية التلفزيونية من مصادر عالمية على مستخدميها عبر الإنترنت وعبر الهواتف النقالة البالغ عددهم 1.5 مليون مستخدم.
at the same time, the un news centre stories remained a reliable source of news about the united nations for an array of external websites, from popular news aggregators, such as google news and allafrica.com, to outlets of media companies, educational institutions and non-governmental organizations.
وفي الوقت نفسه، لا تزال المقالات المنشورة في مركز الأنباء مصدرا موثوقا تستند إليه طائفة من المواقع الشبكية الخارجية للحصول على أنباء الأمم المتحدة، بدءا بالمواقع الشهيرة لتجميع الأنباء على غرار google news و allafrica.com وحتى مواقع الشركات الإعلامية والمؤسسات التعليمية والمنظمات غير الحكومية.