Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
abu arraj
أبو عراج
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he made a copy and sent the original to the investigative judge abou arraj.
فاستنسخه وأرسل النسخة الأصلية إلى قاضي التحقيق أبو عراج.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the file was handed over to the new investigative judge, judge abou arraj.
46 - وسُلِّم الملف إلى قاضي تحقيق جديد هو القاضي أبو عراج.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
judge abou arraj was investigative judge for the investigation from 22 february to 23 march 2005.
وتولى القاضي أبو عراج مهمة قاضي التحقيق في التحقيقات التي جرت في الفترة من 22 شباط/فبراير إلى 23 آذار/ مارس 2005.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
on 23 march 2005, judge abu arraj resigned from his position as examining magistrate and was replaced by the examining magistrate elias eid.
وفي 23 آذار/مارس 2005، استقال القاضي أبو عرّاج من وظيفته كقاضي تحقيق وحلّ محله قاضي التحقيق إلياس عيد.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a consequence of this decision was that a new investigative judge was appointed to lead the investigation, judge michel abou arraj, the representative of the prosecutor general's office.
ونتيجة لهذا القرار تم تعيين قاضي تحقيقات جديد يقود التحقيق، هو القاضي ميشال أبو عراج، ممثل مكتب المدعي العام.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
during the period of judge abou arraj's tenure as the investigative judge, the following measures were taken [compiled notes case file].
47 - وخلال فترة تولي القاضي أبو عراج لمهامه كقاض للتحقيق، اتخذت التدابير التالية [ملاحظات مدونة في ملف القضية].
47. during the period of judge abou arraj's tenure as the investigative judge, the following measures were taken [compiled notes case file].
47 - وخلال فترة تولي القاضي أبو عراج لمهامه كقاض للتحقيق، اتخذت التدابير التالية [ملاحظات مدونة في ملف القضية].
as a result of this decision, a new examining magistrate was appointed to conduct the investigation, judge michel abu arraj, representative of the attorney-general's department.
ونتيجة لهذا القرار، تم تعيين قاضي تحقيق جديد لإجراء التحقيق، هو القاضي ميشال أبو عرّاج، ممثل مكتب المدّعي العام.
he was appointed by first judge tanios khoury, at the supreme council, and the file was registered at abou arraj's office on 22 february 2005 [witness statement].
وقد قام بتعيينه طانيوس خوري، الرئيس الأعلى للقضاة في المجلس الأعلى، وسُجل الملف في مكتب أبو عراج في 22 شباط/فبراير 2005 [إفادة شاهد].