Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this may be ascribed to the dynamic response characteristics of catheter-transducer systems.
ويُعزى هذا إلى خصائص ااستجابة الحركيّة للأجهزة الإلكترونية لمراقبة الضغوط.
branch office (bo) madrid is actively involved in the eligibility process, a role ascribed to it under spanish legislation.
ويشارك المكتب الفرعي في مدريد مشاركةً فعالة في عملية تحديد الأهلية، وهو دور أُنيط به بموجب التشريعات الإسبانية.
the same type of conduct or behaviour will or will not be viewed as terrorism by a particular observer according to the moral meaning or justification ascribed to it.
وقد ينظر مراقب معين إلى نفس النوع من التصرف أو السلوك باعتباره يشكل أو لا يشكل إرهابا وذلك بحسب المدلول أو التبرير الأخلاقي المتصل بهذا التصرف أو السلوك.
:: focusing its 2002 coordination segment on further strengthening and helping the council to fulfil the role ascribed to it in the charter of the united nations.
:: تركيز الجزء الخاص بالتنسيق من دورته لعام 2002 على زيادة تعزيز المجلس ومساعدته على القيام بالدور الذي أسنده إليه ميثاق الأمم المتحدة.