Você procurou por: behaviour the (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

behaviour the

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

make good behaviour the price of admission.

Árabe

نجعلُ السلوك الجيد هوَ ثمنُ حضور المباراة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

your behaviour, the vial hidden in your pocket...

Árabe

سلوكك، القنينة التي كنت تخبأها في جيبك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

zational behaviour, the function of marketing in business,

Árabe

وسلوك المؤسسة، ووظيفة التسويق في مجال اﻷعمـال

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in looks and behaviour, the new monkey resembles a mangabey.

Árabe

في هيئتها وتصرفاتها، يماثل القرد الجديد الـ (مانغابي).

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

b. use of policy tools to make competitive behaviour the optimal choice for

Árabe

باء - استخدام الأدوات السياساتية لجعل السلوك التنافسي الخيار الأمثل لمقدمي العروض المحتملين،

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm calling to apologise for my discourteous behaviour the other day when we met.

Árabe

أنا أتصل لأعتذر عن سلوكي الفظ في إجتماعنا قبل أيام

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he would welcome practical examples of the type of behaviour the judicial authorities had in mind.

Árabe

وقال إنه يرحب بأمثلة عملية عن أنواع هذا السلوك كما تراها السلطات القضائية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

i don't like you being friends with akash at all his behaviour the other night...

Árabe

أنا لا أحب أن تكون انت وأكاش أصدقاء علي الإطلاق

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

due to stan's exemplary behaviour, the parole board has agreed to meet with him today.

Árabe

بسبب سلوك (أستان) النموذجي، وافق المجلس على إطلاق سراحـه، سنجتمع معه اليوم.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

to film the very best primate behaviour, the life team had to use all their primate ingenuity and adaptability.

Árabe

لتصوير أفضل سلوك الحيوان الرئيسي، ينبغي بفريق "لايف" استخدام جميع براعتهم وتكيفهم "الرئيسي".

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

she warned that unless it changed its behaviour, the council could expect to see more failures like those of the past.

Árabe

وحذرت من أن المجلس سوف يشهد المزيد من الإخفاقات من قبيل تلك التي شهدها في الماضي ما لم يغير سلوكه.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

that's when it all began - the strange behaviour, the weird ideas about life, about death.

Árabe

عندها بدا كل شيء التصرف الغريب، الأفكار الغريبة عن الموت، الحياة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

1.4 module on management functions and practices, organizational behaviour, the function of marketing in business, and principles of international business

Árabe

١-٤ الوحدة النموذجية بشأن وظائف وممارسات اﻹدارة، وسلوك المؤسسة، ووظيفة التسويق في مجال اﻷعمال، ومبادىء اﻷعمال التجارية الدولية

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

14. he was also concerned at the behaviour of state officials, in other words, those for whose behaviour the state was directly responsible.

Árabe

٤١- أما الموضوع الثاني الذي يشغل السيد كﻻين فيتعلق بسلوك موظفي الدولة، أي اﻷشخاص الذين يقعون تحت مسؤوليتها مباشرة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

reform owned by the management and staff of the united nations could lead to changes in behaviour, the strengthening of trust and confidence and the promotion of accountability.

Árabe

والإصلاح الذي تُقره إدارة الأمم المتحدة وموظفوها يمكن أن يؤدي إلى تغييرات في السلوك، وتعزيز الثقة والطمأنينة وتعزيز المساءلة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

they say that a society has a business sector that by and large fits into its behaviour the society's readiness to make human solidarity part of their set of values.

Árabe

ويُقال إن المجتمعات تملك قطاعات للأعمال التجارية تتفق بشكل عام مع أنماطها السلوكية ودرجة استعدادها لجعل التضامن البشري جزءا من مجموعة قيمها.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the observed decreasing trend in the abuse of heroin coincided with changes in drug abuse behaviour: the abuse of heroin was supplemented with the illicit consumption of pharmaceutical opiates or barbiturates.

Árabe

وتزامن انخفاض الاتجاه الملحوظ في تعاطي الهيروين مع التغيّرات التي حدثت في سلوكيات هذا التعاطي: تعاطي الهيروين بالإضافة إلى استهلاك الأفيونيات الصيدلانية أو الباربيتيورات بصورة غير مشروعة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

with the interconnection of these types of criminal behaviour, the relative tolerance normally accorded to white-collar criminals may be extended to members of conventional organized criminal groups.

Árabe

ومن خﻻل الترابط بين هذين النوعين من السلوك اﻻجرامي يمكن أن يمتد التسامح النسبي الذي يناله عادة مرتكبو جرائم الموظفين ليشمل أفراد الجماعات اﻻجرامية المنظمة التقليدية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(e) for other forms of poverty, exclusion and problematic behaviour, the schools of the brothers of charity develop an individual policy on the level of each school.

Árabe

(هـ) تتخذ مدارس منظمة إخوان البر سياسات فردية على مستوى كل مدرسة بالنسبة للأشكال الأخرى من الفقر والاستبعاد والسلوك الذي يثير المشاكل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in light of his behaviour, the state party concluded that "it is evident that the police officers had to apply lawful measures against the complainant in order to interrupt his hooliganism ".

Árabe

وفي ضوء سلوكه هذا، خلصت الدولة الطرف إلى أنه "من الواضح أن الشرطيين كان عليهما تطبيق تدابير قانونية على صاحب البلاغ لوقف تصرفه تصرف المخرّبين ".

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,951,420,178 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK